блистать русский

Перевод блистать по-немецки

Как перевести на немецкий блистать?

блистать русский » немецкий

glänzen scheinen strahlen schimmern erstrahlen blinken

Примеры блистать по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий блистать?

Субтитры из фильмов

Я намерен блистать в своей новой работе.
Ich will in meinem neuen Posten glänzen.
Блистать на бильярде - это не только блестяще играть.
Billardkönnen heißt nicht, gekonnt Billard zu spielen.
Я мог блистать, странствовать, восхищать мир.
Ich konnte strahlen, wandern, die Welt bezaubern.
Мое имя будет блистать среди звезд, даже когда забудут о вашем вероломстве.
Meinem Namen wird man noch gedenken, wenn Ihre Betrügereien vergessen sind.
Сарказмом можешь блистать перед своими дружками!
Sei zu deinen Affenfreunden sarkastisch!
Брюси вышел блистать, детки!
Das ist es, Paul.
Мои подруги-модели приедут в пятницу из Нью-Йорка. Я должна блистать, как никогда.
Ich krieg Besuch von Model-Freundinnen aus New York, und da muss ich toll aussehen.
Твоя очередь блистать.
Es ist deine Zeit zu glänzen, Baby.
Оно должно блистать!
Es wird explodieren!
Так или иначе, но ты будешь блистать.
Auf die ein oder andere Wiese, du wirst auf der Bühne strahlen.
Думаю, ты будешь блистать.
Du wirst hervorragend sein.
Я помогаю ей развить чувство собственного достоинства и иметь шанс блистать.
Ich fördere ihr Selbstwertgefühl und gib ihr eine Chance zu glänzen.
Джексон начинает блистать.
Jackson beginnt zu glänzen.
Будем мыть и убирать, чтоб Майкл мог блистать!
Schrubbt mit der Kanne. Baby Michael in der Wanne!

Возможно, вы искали...