впитывать русский

Перевод впитывать по-немецки

Как перевести на немецкий впитывать?

Примеры впитывать по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий впитывать?

Субтитры из фильмов

Тогда, мне придется впитывать каждую частичку Чендлера Бинга пока этот момент не наступит.
Nun, ich werde nur noch genießen Sie jede Unze Von Chandler Bing, bis dieser Moment kommt.
Они вроде должны были впитывать влагу.
Ich glaube, die sollten die Pisse aufsaugen, aber.
Впитывать.
Absorbieren.
Постоянно и бесконечно впитывать что-то?
Alles in dich aufzunehmen, überall, ständig.
Его можно использовать, чтобы впитывать влагу из электронных устройств, которые были затоплены в воде.
Er kann dazu verwendet werden, Feuchtigkeit aus einem elektronischen Gerät zu absorbieren, das nass wurde.
Я купил новый матрас и заменил ковры и шторы, и вообще все, что способно впитывать жидкость.
Ich habe mir eine neue Matratze gekauft, und ich habe die Teppiche und Gardinen ersetzt, und fast alles, das Flüssigkeiten absorbiert.
Когда Крил прикасается к какому-нибудь веществу, он может впитывать и каким-то образом сознательно изменять молекулы своего тела на то вещество.
Sobald Creel eine Substanz anfasst, dann absorbiert er sie und kann willentlich die Moleküle seines Körpers in diese Substanz transformieren.
Ларри, ты умеешь впитывать жизнь и пропуская её через себя, делать прекрасной.
Larry, du saugst alles Leben in dich auf und lässt es so wundervoll erscheinen.
Мне было суждено впитывать их сладкий сок, пока они струились бы по моим подолам.
Meine Bestimmung ist es, ihre süßen Säfte aufzusaugen. die an mir herunterlaufen.
Франция. Буду впитывать атмосферу этого города, поживу среди французов.
Also sauge ich die Atmosphäre auf, lebe unter den Menschen.

Из журналистики

Отсутствие современной промышленной базы уменьшает способность экономик стран ЗАСА впитывать излишки, которые производят нефтяные доходы.
Da ihnen eine moderne Industriebasis fehlt, können die WANA-Wirtschaften den Überschuss, den die Öleinnahmen erzeugen, schlechter aufsaugen.
Он заметил, что африканские страны региона южнее Сахары сейчас готовы впитывать притоки капитала для строительства инфраструктуры.
Er merkte an, dass Subsahara-Afrika heute in der Lage ist, mehr Kapitalzuflüsse zum Bau von Infrastruktur aufzunehmen.
Конференция состоялась в эпоху, когда развивающиеся страны демонстрируют способность продуктивно впитывать огромные объемы денег.
Die Konferenz kam zu einem Zeitpunkt, an dem die Schwellen- und Entwicklungsländer bereits ihre Fähigkeit gezeigt haben, große Mengen an Geld produktiv zu absorbieren.

Возможно, вы искали...