вывесить русский

Перевод вывесить по-немецки

Как перевести на немецкий вывесить?

вывесить русский » немецкий

aushängen aufhängen zeigen versuchen demonstrieren beweisen beibringen aufführen

Примеры вывесить по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий вывесить?

Субтитры из фильмов

Иначе мне придется опять вывесить этот транспарант и выгнать Роджерса из города.
Denn dann müsste ich wieder diesen Banner aufhängen. und diesen Rogers aus der Stadt jagen.
Я должна вывесить объявление для мужчин, чтобы они пришли оплодотворить меня?
Soll ich Männer aufrufen, um mir meine Eier zu befruchten?
Для справки - я собираюсь вывесить снимки и биографии всех кандидатов. Включая тебя, Фелиция. Эй, Хлоя?
Ich will Fotos und Infos von allen Kandidaten, auch von dir, Felice.
Это непатриотично. Нужно вывесить флаг.
Wenn Sie mir helfen, werde ich sie jetzt gleich aufhängen.
Глянь-ка, дирекция собирается вывесить кого выбрали королевой выпускного.
Oh, schau, die Direktoren hängen die Bekanntgabe der Homecoming-Queen aus.
Мы должны вывесить в и-нете что-то, что всем понравится.
Wir müssen etwas ins Internet stellen, dass wirklich Jeder faszinierend findet.
Мы могли бы вывесить уведомления о выселении прямо сейчас.
Wir hätten mittlerweile schon die Räumungsbefehle aufhängen können.
Результаты должны были вывесить в полночь.
Oh! Es sollte um Mitternacht online gehen.
Мама рассказывала, что когда была маленькой, они не могли белье на улицу вывесить сушиться, оно чернело сразу.
Meine Mutter sagte, als sie noch ein kleines Mädchen war, konnten sie keine Laken draußen aufhängen, weil die alle schwarz wurden.
Из всех моих творений ты решил вывесить это? То есть?
Von allem, was ich gemacht habe, willst du das aufhängen?
Мне надо сделать ваши фотографии, чтобы вывесить на посту.
Ich muss ein Foto von euch zum Aufhängen in der Wachstube machen.
Я хочу поставить её в рамку и вывесить в доме, но он не дает мне.
Ich wollte sie einrahmen und im Haus aufhängen, aber er lässt mich nicht.

Возможно, вы искали...