высматривать русский

Перевод высматривать по-немецки

Как перевести на немецкий высматривать?

высматривать русский » немецкий

erspähen erblicken auswählen ausmachen

Примеры высматривать по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий высматривать?

Субтитры из фильмов

Будут ли орлы на холмах Нгонга высматривать меня? Как прежде.
Oder werden die Adler der Ngongberge Ausschau nach mir halten?
Непонятно только, чего мы будем высматривать.
Ich weiß nur leider nicht, wonach ich suchen soll.
Хватит повсюду высматривать немцев. Немцы там, немцы там.
Hört auf, an allen Ecken und Enden Deutsche zu sehen.
Надо просто высматривать гиен и закричать, если увидишь!
Du musst nur nach Hyänen Ausschau halten und Alarm schlagen.
Ты должен стоять наверху и высматривать.
Geh auf deinen Posten und halte Ausschau nach.
Мы пойдем с ней, защитим ее и будем высматривать нашего дружка-хищника.
Wir begleiten sie und halten die Augen nach unserem pelzigen Freund offen.
Выдали им твою фотографию, приказали высматривать тебя.
Ihnen wurde dein Bild gegeben und gesagt, nach dir Ausschau zu halten.
Каждый коп, помощник шерифа и девчонка, выписывающая штраф на парковке, будут высматривать твою задницу. пока ты не сделаешь того, что желает наш друг.
Jeder Cop, Deputy Sheriff und jede Politesse im Land wird an Ihrem Arsch kleben, falls Sie nicht genau das tun, was unser Freund will.
Систематически, через определённые промежутки времени проверять урез воды, высматривать рифы.
Herrlich.
Они будут высматривать ваши байки. Эй.
Sie werden nach euren Bikes fahnden.
Лерой отрядил гномов высматривать Кору.
Leroy lässt die Zwerge nach Cora Ausschau halten.
Я должен следить за полицией, летать на самолёте, искать пустые полосы и высматривать бездомных, выходящих из тени?
Ich soll nach Cops gucken, fliegen, für freie Bahn sorgen und noch auf Obdachlose achten?
Но ты здесь и не для того, чтобы высматривать её убийцу.
Du bist auch nicht hier, um nach einem Mörder zu suchen.
Вам приказано оставаться здесь, и бдительно высматривать шпионов.
Eure Befehle lauten, hier zu bleiben, nach Verdächtigen Ausschau zu halten.

Возможно, вы искали...