детище русский

Перевод детище по-немецки

Как перевести на немецкий детище?

детище русский » немецкий

Werk Schöpfung Tochter Sohn Kreation Kind Erfindung

Примеры детище по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий детище?

Субтитры из фильмов

Этот карнавал - её детище. Она сама все делала.
Heute ist die Party der Schönen.
Я не хочу терять свое детище.
Ich will mein Baby nicht verlieren.
Это же твое детище.
Ist das nicht lhr Baby?
Да, это мое детище. - Хорош.
Ein Meisterwerk.
Это же практически твоё детище.
Du hast sie mit aufgebaut.
Это ваше детище.
Es ist Ihr Baby.
Этот проект - моё детище.
Das ist mein Lieblingsprojekt.
Пирс, я готов принять, что ты не хочешь быть моим другом, но наше детище.
Pierce, ich verstehe, wenn du nicht mein Freund sein willst, aber diese Dinge die wir erstellt haben..
Клу - моё детище.
Clu war meine Kreation.
Если бы он только знал, что его детище до сих пор живет.
Ich wünschte, er könnte sehen, wie wir seinen Kampf fortführen.
Это твое детище.
Nein, ich gehe. Das hier ist dein Baby.
Понимаете? Я вынудил его продать мне своё детище.
Ich habe ihn gezwungen, mir sein Baby zu verkaufen.
Сэр Майлс Карданвал так высказался о своем детище.
Sir Miles Axlerod sprach heute bereits mit der Presse, um Fragen zu dessen Sicherheit zu beantworten.
Этот конкурс действительно твое детище.
Der Schönheitswettbewerb ist wirklich Ihr Baby.

Из журналистики

Таким образом, всем нам удалось бы избежать огромного количества неприятностей, если бы детище Маккейна было похоронено как можно быстрее.
Wir alle würden uns daher jede Menge Schwierigkeiten ersparen, wenn wir McCains Geistesprodukt so schnell wie möglich zu Grabe tragen.
Сеньор Кавальо, вернувшийся в Министерство Финансов, чтобы спасти свое детище, абсолютно прав, утверждая, что бюджетные проблемы совсем не так страшны, как полагают многие люди.
SeZor Cavallo, der in das Finanzministerium zurückgekehrt ist, um sein Baby zu retten, hat recht, wenn er sagt, dass die Haushaltsprobleme nicht so fürchterlich sind, wie viele glauben.

Возможно, вы искали...