Tochter немецкий

дочь

Значение Tochter значение

Что в немецком языке означает Tochter?

Tochter

дочь, дочка weiblicher, direkter Nachkomme, direkte Nachkommin Meine Tochter wurde vor kurzem erst eingeschult. Kurzform für Tochtergesellschaft: eine Gesellschaft, deren Mehrheitseigner eine andere Gesellschaft ist; häufig nicht alleine stehend, sondern in Kombination mit dem Namen (XYZ) der Muttergesellschaft (XYZ-Tochter) Gerüchten zufolge will die X AG ihre Tochter Z verkaufen.

Перевод Tochter перевод

Как перевести с немецкого Tochter?

Синонимы Tochter синонимы

Как по-другому сказать Tochter по-немецки?

Примеры Tochter примеры

Как в немецком употребляется Tochter?

Простые фразы

Wahrheit ist eine Tochter der Zeit.
Истина - дочь времени.
Sie kann mit Recht stolz auf ihre Tochter sein.
Она по праву может гордиться своей дочерью.
Ich habe eine Tochter.
У меня есть дочь.
Er hatte eine Tochter.
У него была одна дочь.
Er hatte eine Tochter.
У него была дочь.
Sie ist stolz auf ihre Tochter.
Она гордится дочерью.
Sie ist stolz auf ihre Tochter.
Она гордится своей дочерью.
Er kaufte seiner Tochter ein neues Kleid.
Он купил своей дочери новое платье.
Er kaufte seiner Tochter ein neues Kleid.
Он купил дочери новое платье.
Sie ist stolz auf ihre eigene Tochter.
Она гордится дочерью.
Sie kann stolz auf ihre Tochter sein.
Она может гордиться своей дочерью.
Der Prinz verliebte sich in die Tochter eines Holzfällers.
Принц влюбился в дочь лесоруба.
Der Prinz verliebte sich in die Tochter eines Holzfällers.
Принц влюбился в дочь дровосека.
Sie haben eine Tochter, die Pianistin ist.
У них есть дочка-пианистка.

Субтитры из фильмов

Sie reden von dem Team auf der Brücke, dass die Tochter des Generals entführt hat.
Ты говоришь, про команду на мосту, которые захватили дочь генерала.
Läuft zwischen euch so ein Vater-Tochter-Ding?
Это разговорчики отца и дочки?
Tochter eines Wall Street-Moguls.
Ну, знаете, дочь магната с Уолл Стрит.
Meine Tochter hat Sie gar nicht erwähnt, dass Sie ihr halfen.
Моя дочь ничего не говорила мне..о Вас, о том как вы ей помогали.
Typisch Ihre Tochter.
Это типичное поведение для Вашей дочери.
Lieben Sie meine Tochter?
Вы любите мою дочь?
Wer sich in Ihre Tochter verliebt, sollte in Behandlung.
Любой парень, который влюбится в Вашу дочь, должен сходить на приём к психиатру.
Ihre Tochter ist hier, Mr. Wynant.
Здесь Ваша дочь, мистер Винант.
Meine Tochter wird heiraten, Tanner.
Моя дочь выходит замуж.
Die sind für meine Tochter.
Я купил их в подарок моей дочери.
Dorothy ist in Wahrheit meine Tochter.
Дороти, на самом деле, моя дочь.
Ihre Tochter?
Ваша дочь?
Wir feiern den Geburtstag meiner Tochter.
Мы сейчас празднуем день рождения моей дочери.
Das ist meine Tochter Patricia.
Это Патрисия.

Из журналистики

Ich erinnere mich sehr genau jenes schicksalhaften Samstag nachmittags, als ich, blind gegenüber der Gefahr, mit mei-ner sechsjährigen Tochter durch Kiew spazierte.
Я очень отчетливо вспоминаю тот трагичный субботний вечер, я прогуливался по Киеву, не подозревая об опасности, со своей шестилетней дочерью.
Wenn man seine Tochter nicht mit drei einer Genitalverstümmelung ausliefert und sie mit zehn verheiratet, kann sie zur Schule gehen.
Если ты не подвергаешь свою дочь травмирующему обрезанию половых органов в три года и не выдаешь ее замуж в десять лет, она может пойти в школу.
Sheikh Hasina, Führerin der Awami League und Tochter des Gründervaters von Bangladesh, überlebte im April einen Granatenanschlag, bei dem mindestens 20 Menschen getötet und hunderte verletzt wurden.
На Шейх Хазину, лидера Лиги Авами и дочь основателя Бангладеш, прошлым летом было совершено покушение с помощью гранаты, при котором были убиты по крайней мере 20 человек и ранено еще несколько сотен.
Bei ihrer ersten Ankunft wurden Hadjiev und seine Frau mehrere Tage lang festgehalten, wodurch ihre 13-jährige Tochter unbeaufsichtigt und ohne Kontakt zu ihren Eltern zurückblieb.
Когда он только приехал, Хаджиев и его жена были задержаны в течение нескольких дней без достаточных оснований, оставив свою 13-летнюю дочь без наблюдения или доступа к родителям.
Indiens nationalistischer Spitzenpolitiker und erster Ministerpräsident, Jawaharlal Nehru, war ein enger Freund des burmesischen Nationalhelden Aung San, dessen Tochter, Nobelpreisträgerin und Oppositionsführerin Aung San Suu Kyi, in Neu Delhi studierte.
Лидер национально-освободительного движения Индии Джавахарлал Неру был близким другом бирманского национального героя Аун Сана, чья дочь, лауреат Нобелевской премии и оппозиционный лидер Аун Сан Су Чжи, училась в Нью-Дели.
Der Gesundheitsminister erklärte mir, dass er in dieser Region noch nie Zeuge eines derartigen Gesprächs geworden sei: Dass der Vater die Tochter nicht nur fragen, sondern ihre Entscheidung auch noch gern beherzigen würde!
Министр здравоохранения с удивлением сказал мне, что никогда раньше не слышал подобных разговоров в этом регионе: чтобы отец не только спросил мнение своей дочери, но и с радостью согласился с её решением!
Seine Tochter geht mit einem Afroamerikaner aus, und er glaubt - was man ihm zugute halten muss - an die Rassenversöhnung.
Его дочь встречается с афроамериканцем, и он верит в расовое примирение.
Ihre Tochter Mariama benötigte eine lebensrettende Bluttransfusion, aber ihre Mutter hatte kein Geld, um die Screening-Tests zu bezahlen und den Blutspender zu vergüten.
Однако у ее матери не было достаточно денег, чтобы оплатить скрининговые тесты и компенсировать донора крови.
Ich war entschlossen Mariamas Leben zu retten, und riet ihrer Mutter nach Hause zu gehen und zu verkünden, dass ihre Tochter gestorben sei.
Преисполненный решимости спасти жизнь Мариамы, я сказал матери, чтобы она вернулась домой и сообщила родным о смерти ее дочери.
Während der Nachbar versucht, Ihre Kinder zu treffen, sitzt seine eigene Tochter auf seinem Schoß.
Более того, он держит на коленях свою дочь в тот момент, когда целится в Ваших детей.
Das hatte teilweise mit seiner ambivalenten Anglophobie zu tun und seinem Misstrauen gegenüber seiner Mutter, der Tochter Königin Victorias.
Частично это объясняется его одновременной англофобией и недоверием к своей матери - дочери королевы Виктории.
Wenn das Urteil des Gerichtes in Funtua bestätigt wird, wird Amin Lawal in dem Augenblick gesteinigt, zu dem ihre Tochter entwöhnt ist.
Однако если приговор суда Фунтуа останется в силе, Амина Лаваль будет забросана камнями сразу после того, как отнимет от груди свою маленькую дочь.
Als Tochter einer Frau, die während der Unabhängigkeitsbewegung für Frauenrechte gekämpft hat und maßgeblich an der Gründung einer der ersten Fraueneinrichtungen in Indien beteiligt war, sollte mich die Wahl Patils mit aufrichtigem Stolz erfüllen.
Как дочь женщины, боровшейся за права женщин во время движения за независимость и внесшей большой вклад в учреждение одной из первых женских организаций Индии, я должна бы искренне гордиться избранием Патил.
Die Kongress-Partei Nehrus und seiner Tochter Indira Gandhi hat das Land jahrzehntelang im Wesentlichen unangefochten regiert.
В течение нескольких десятилетий Партия Конгресса Неру и его дочери, Индиры Ганди, в основном управляла страной без какой-либо оппозиции.

Возможно, вы искали...