заигрывать русский

Перевод заигрывать по-немецки

Как перевести на немецкий заигрывать?

заигрывать русский » немецкий

kokettieren anbändeln zugute halten schäkern liebäugeln anmachen

Примеры заигрывать по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий заигрывать?

Субтитры из фильмов

Я сюда не заигрывать пришла.
Ich will nichts geschenkt bekommen.
А ты сюда не заигрывать пришла!
Ich will nichts geschenkt bekommen.
Это было в то время, когда полиция изо всех сил пыталась заигрывать с населением.
Es passierte, als die Polizei verzweifelt versuchte, die Gunst des Volkes zu gewinnen.
Было приятно заигрывать.
Es machte Spaß zu flirten.
Это значит, что когда в следующий раз ты придёшь ко мне в номер и станешь заигрывать со мной, то будь готова закончить то, что ты сама начала.
Das heißt, dass du das nächste Mal, wenn du ins Zimmer kommst, und dein Ding machst, du besser zu Ende bringst, was auch immer du hier tun wolltest.
Сукин сын, как ты смеешь заигрывать с моей женой.
Wie können Sie es wagen, meine Frau so schamlos zu belästigen?
Не заигрывать с клиентами и всегда быть готовой.
Kein Herumalbern mit Kunden Und immer vorbereitet sein.
А то я могу сдаться и начать заигрывать с Билли.
Sonst könnte ich aufgeben und mich an Billy ranmachen.
А затем он взял меня с собой в подводное плавание и представил своему морскому коньку который стал со мной заигрывать.
Dann nahm er mich Tauch und führte mich in sein Seepferdchen. die kommen auf mich zu.
Нет нужды угрожать или заигрывать.
Es besteht kein Anlass zu Drohungen oder Theatralik.
Не надо заигрывать со мной, сынок. Нет, сэр.
Nicht frech werden.
Разве не могут они заигрывать к кому-нибудь кроме Анди?
Wenn sie unbedingt rumknutschen muss, warum dann ausgerechnet mit Andy?
Уверена, заигрывать с его новой любовницей.
Majestät.
Ты ведь знаешь, подкалывать в смысле заигрывать.
Flirten.

Из журналистики

Россия может заигрывать с Хамасом, Хизболлах и Ираном, и она может напоминать арабскому миру о том, что Советский Союз помогал ему в развитии и предлагал ему защиту в Совете Безопасности ООН.
Russland kann der Hamas, der Hisbollah und dem Iran entgegenkommen und es kann die arabische Welt daran erinnern, dass die Sowjetunion ihr in ihrer Entwicklung half und vor dem UNO-Sicherheitsrat Schutz bot.

Возможно, вы искали...