лишаться русский

Перевод лишаться по-немецки

Как перевести на немецкий лишаться?

лишаться русский » немецкий

verwirken entziehen einbüßen bringen berauben abnehmen verzichten auf verlustig gehen verlieren

Примеры лишаться по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий лишаться?

Субтитры из фильмов

Вот скажи мне, такая небольшая поправочка. Ну, лишаться они одного буйвола. - Или даже зайца.
Wollen Sie mir weismachen, dass diese kleine Änderung den Arapaho auch nur einen Büffel kosten wird?
Способность и потребность женщин в самостимуляции будут возрастать в геометрической прогрессии по мере того, как секс будет лишаться функции деторождения.
Fähigkeit und Wunsch der Frau zur Selbststimulation steigen. Der Geschlechtsverkehr wird überflüssig.
Все Короли должны лишаться трона в конце.
Ja. Jeder König muss mal entthront werden.
Мне ни к чему лишаться троих агентов.
Ich kann keine drei vermissten Agenten gebrauchen.
Такому молодому парню как ты не стоит лишаться ноги.
Ein junger Kerl verliert nicht gern sein Bein.
Жаль её лишаться.
Schade, dass es geht.
Давай не будем лишаться нашей дружбы из-за этого.
Lass uns nicht unsere Freundschaft deswegen aufgeben.
Я не хочу лишаться его.
Das will ich nicht verlieren.
Жалко тебя лишаться, Тобин.
Schade, Sie zu verlieren, Tobin.
Мне хорошо платят, но не настолько хорошо, чтоб лишаться коленной чашечки ради этого.
Der Job rentiert sich, aber die Kniescheibe ist er nicht wert.

Из журналистики

Если Латинская Америка не сможет справиться со своим новым конкурентом, то народы региона будут лишаться работы и возможностей должным образом развиваться.
Wenn es Lateinamerika nicht gelingt mit seinem neuen Konkurrenten zurechtzukommen, werden die Völker dieser Region Arbeitsplätze und Möglichkeiten verlieren, sich so zu entwickeln wie sie es sollten.

Возможно, вы искали...