маяться русский

Перевод маяться по-немецки

Как перевести на немецкий маяться?

Примеры маяться по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий маяться?

Субтитры из фильмов

Хватит херней маяться.
Genug mit dem Scheiß.
Йо, прекратите херней маяться!
Yo, hört auf mit dem Scheiß.
Тогда пошли, хватит дурью маяться.
Hör auf zu labern. Gehen wir.
Может хватить уже хернёй маяться?
Hörst du jetzt endlich mit dem Scheiß auf?
А ничё, что группы наблюдения, дежурные, оперативники будут хернёй маяться.
Zu wissen, dass ihr da draußen Überwachungsteams postiert habt,. taktische Einheiten, die alle einem Scheiß hinterher jagen?
Хватит дурью маяться! У меня мало патронов.
Und ich hab nicht mal genügend Munition dafür, du Idiot!
Нельзя такой херью маяться.
Du kannst so einen Scheiß nicht mehr machen.
Прекращай дурью маяться.
Hör auf rumzualbern, Chuck.
Кончай дурью маяться, сын мой!
Sohn, du kannst aufhören verrückt zu werden.
Да перестаньте ж вы дурью маяться!
Hört ihr beiden jetzt auf mit dem Unsinn?
Хватит дурью маяться.
Schluss mit dem Faulenzen.
Пора, Бекка. Пора прекращать маяться дурью и вернуться к учёбе.
Es wird Zeit, Becca, Zeit diesen Quatsch zu beenden und zurück zur Schule zu gehen.
Хочешь маяться дурью и бросить меня здесь?
Haust ab und lässt mich hier?
Хватит хуйнёй маяться.
Verarsch mich nicht.

Возможно, вы искали...