перехватывать русский

Перевод перехватывать по-немецки

Как перевести на немецкий перехватывать?

Примеры перехватывать по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий перехватывать?

Субтитры из фильмов

Ребята, почему бы вам не научиться перехватывать мяч?
Warum könnt ihr Kerle nicht richtig losdreschen?
Я не могу отправить их на ваши границы без надлежащих полномочий перехватывать пиратов и другие корабли, входящие в зону или выходящие из нее.
Ich kann die flotte nicht ohne Berechtigung einsetzen, Piratenschiffe und andere Schiffe dort aufzubringen und zu kontrollieren.
Цель - обобщить данные и помочь оперативникам перехватывать зелье по дороге.
Sie sammeln Informationen und versorgen damit die Leute vor Ort, die sie nutzen, um den Drogenschmuggel zu unterbinden.
Майор Картер и Доктор Джексон постараются перехватывать все радиосигналы из его дома.
Carter und Jackson versuchen, Funk von seinem Haus abzufangen.
Поэтому ты должен перехватывать все его звонки.
Du musst also alle Anrufe abfangen.
Ты говорил, нельзя перехватывать меч в другую руку.
Du hast mir beigebracht, nie die Schwerthand zu wechseln.
Мы не можем перехватывать эти звонки, поскольку сеть разделена на сегменты.
Wir können diese Anrufe nicht aufzeichnen, weil ihr System aufgeteilt ist.
В смысле, перехватывать их разговор?
Ich meine, ihre Gespräche abzuhören?
Ты хорошо поработал вчера, Чак. Мы через пару часов едем в доки, перехватывать посылку.
Wir gehen zum Hafen runter für ein paar stunden um das Packet in empfang zu nehmen.
Нужно перехватывать всё, если он позвонит.
Wenn er nochmal anruft, fangen Sie beides ab. Ich kann das allein erledigen, Jay.
Это не быстро, не просто, но это устройство позволяет нас перехватывать и трафик не оставляя никак электронных следов.
Es ist nicht schnell, nicht unkompliziert, aber dieses Gerät erlaubt es uns, Signalübermittlungen abzufangen, ohne elektronische Spuren zu hinterlassen.
Четыре года назад, мы запустили спутник, спроектированый для того, чтобы перехватывать управление вражеских истребителей.
Was machst du da? Vor vier Jahren haben wir einen Satelliten abgeschossen,. der dazu entworfen wurde, feindliche Flieger zu kontrollieren.
С его помощью русские смогут перехватывать телефонные звонки, идущие по основному кабелю.
Damit können die Russen Anrufe von einer fest verdrahteten Telefonbox vortäuschen.
Чтобы перехватывать его звонки, прослушивать дом, наблюдать за ним, куда бы он не направился.
Seine Telefone anzuzapfen, sein Haus zu verdrahten, ihn zu folgen wo auch immer er hingeht.

Из журналистики

По мнению России, - вероятно, надуманному - такой щит может перехватывать ее межконтинентальные баллистические ракеты (МКБР), тем самым создавая стратегическую угрозу.
Aus russischer Sicht - die möglicherweise etwas realitätsfern ist - könnte ein derartiger Schild russische Interkontinentalraketen abfangen und damit eine strategische Bedrohung darstellen.

Возможно, вы искали...