подносить русский

Перевод подносить по-немецки

Как перевести на немецкий подносить?

подносить русский » немецкий

näher bringen überreichen schenken bringen

Примеры подносить по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий подносить?

Субтитры из фильмов

Подносить за столом сможешь?
Kannst du servieren.
Рулить смогу, подносить - нет.
Ich kann fahren, aber nicht servieren.
Нет, сейчас. она женщина-убийца и мы должны подносить ей чай и яблочные пирожки.
Nein, jetzt, da sie eine Killerfrau ist, sollten wir Tee und Gebäck reichen.
Ты даже заставила меня подносить тебе напитки, чтоб было похоже что ты в первом классе.
Du hast mich sogar gezwungen, dass ich mitfliege und dir Drinks serviere, damit du das Gefühl hast 1. Klasse zu fliegen.
Я принесу, если вы этого хотите, но я не понимаю, что заставило вас подумать, что я буду рада подносить и прислуживать всем вам когда никто не заботится обо мне!
Ich werde ihn holen, wenn Sie es wünschen, aber wieso glauben Sie, ich würde Ihnen immer mit Freude alles nachtragen, wenn mir niemals jemand etwas bringt.
Это значит, что она должна подносить ему пиво, пока он пускает газы на диване, до конца дней своих?
Bedeutet das, das sie ihm sein Bier bringen muß, während er furzend auf der Couch sitzt, bis sie stirbt?
Доктор. - Детектив, поэтому я буду помогать вам в этом деле, но я не буду подносить вам вашу еду.
Doktor.
Тебе я наверное смогу провести, если ты не против подносить выпивку..
Ich kann dich vermutlich einschleusen, wenn du nichts dagegen hast, Drinks zu servieren.
Вельможи в пьесе глупцы, которые только и умеют, что подносить ложку ко рту, и во всем зависят от своих находчивых слуг.
Die die Obrigkeit als Narren zeigt, die es allein gerade schaffen,... den Löffel zum Mund zu führen.
Печенька не мочь все ему подносить на тарелка с голубым каймой, как делает Элмо.
Aber das Krümelmonster hat Karriere gemacht.
Всё что тебе нужно - это подносить нам реквизит перед выходом на сцену.
Du musst uns nur unsere Requisiten in die Hand drücken.
Джеймс, первый лакей, растянул запястье и не может подносить.
James, der Diener, hat sich verletzt und kann nichts tragen.
А для тебя - подносить креветки тем, кто стал более успешным, чем ты.
Und für dich ist es Shrimp Häppchen an Leute zu servieren die erfolgreicher sind als du.
Отлично обученный тонкому искусству подносить кофе.
Bestens ausgebildet, um Kaffee zu holen.

Возможно, вы искали...