порез русский

Перевод порез по-немецки

Как перевести на немецкий порез?

порез русский » немецкий

Schnittwunde Schnitt Einschnitt

Примеры порез по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий порез?

Субтитры из фильмов

У тебя порез на нём!
Da ist ein Schnitt!
Ерунда. Небольшой порез. Нам пришлось вылезать из окна.
Nur ein Schnitt, von einem Fenster.
А, ничего, это маленький порез.
Nur eine kleine Schnittwunde.
Теперь, что это за порез на запястье?
Ihre Hand ist verletzt. Haben Sie sich geschnitten?
Инспектор, если рана на запястье и в самом деле от ножа, тогда есть ли факты, указывающие, что порез был результатом несчастного случая и не был нанесен намеренно, чтобы оправдать наличие пятен крови?
Herr Inspektor! Die Verletzung kann vom Messer stammen. Lässt es sich feststellen, ob es ein Unfall war?
Боунс, не могу понять, почему такой простой порез - стал столь серьезным.
Ich verstehe nicht, wie ein Schnitt sich so entzünden konnte.
Сильный порез, Джим. Болит? - Нет.
Das ist ein übler Schnitt.
Ужасный порез.
Das ist eine üble Wunde.
Что? Порез.
Schneide ich mich, sowieso.
Идёмте, миссис Дрибб осмотрит порез.
Lassen Sie Mrs. Dribb die Wunde versorgen.
Порез опять кровоточит.
Du blutest wieder im Gesicht.
Ничего. Это просто порез.
Warte, es ist nur ein Kratzer.
Это просто порез, Джим, правда. Назад.
Es ist nur ein Kratzer, Jim, wirklich.
Эта кровь, дорогая, это всего лишь маленький порез.
Siehst du das Blut? Es ist nur ein kleiner Schnitt.

Возможно, вы искали...