потолковать русский

Перевод потолковать по-немецки

Как перевести на немецкий потолковать?

потолковать русский » немецкий

sprechen sich unterhalten plaudern erörtern diskutieren besprechen beraten

Примеры потолковать по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий потолковать?

Субтитры из фильмов

Нам, парень, нужно потолковать об этом меж собой.
Dürften wir das mal unter uns durchsprechen, Fremder? Natürlich.
Но почему бы и не потолковать иногда о нашей работе?
Aber wir können fachsimpeln. - Aber sicher.
Помни о главном, Элис. стоит кому-то хоть притронуться к тебе, кому-то земному, или неземному - сперва ему придется потолковать с нами.
Wenn dir jemand wehtun will, übernatürlich oder nicht, hat er uns alle gegen sich.
Нам нужно потолковать с Билли Фелпсом.
Ich glaube, wir sollten mit Billy Phelps reden.
Хотела бы я потолковать с главой безопасности этого корабля.
Ich möchte jetzt mit dem Sicherheitschef dieses Schiffs sprechen.
Нам надо потолковать с тобой.
Wir müssen etwas vereinbaren.
Нужно потолковать с ней. Я подумаю.
Ich muss mit ihr reden.
Ребята, по-моему, вам надо потолковать с глазу на глаз.
Wir lassen euch allein.
Хочу предоставить тебе шанс, парень, надо будет с тобой потолковать.
Wenn du dann Zeit hast, lass mich dir mal was vorschlagen.
Или С: можно сначала потолковать.
Oder C: Wir reden in aller Ruhe darüber.
А мне надо потолковать с пацаном.
Mit dem Jungen muss ich sprechen.
Мы хотели бы потолковать с тобой вот о чем.
Wir wollen uns mit dir unterhalten.
Надо кое с кем потолковать.
Ich muss noch mit gewissen Leuten reden.
Я приходил потолковать с Герреро, на виду у всей церкви.
Ich habe mein Gesicht Guerrero und seiner gesamten Gang gezeigt.

Возможно, вы искали...