притча русский

Перевод притча по-немецки

Как перевести на немецкий притча?

Примеры притча по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий притча?

Субтитры из фильмов

Есть сказка, которую я услышал ребенком, притча, которую я не забываю.
Als Kind hörte ich eine Geschichte, eine Parabel, und ich vergass sie nie.
Значит, 6-ая притча и 4-ая строка должны быть этажами.
Vielleicht bezeichnen die Zahlen die Stockwerke. Das vierte und das sechste.
Скорее, притча.
Mehr eine Parabel, wirklich.
Я слышал, что это какая-то притча о крокодиле.
Nein. Es handelt von einem Krokodil.
Старая притча.
Ein altes Märchen.
Есть одна еврейская притча.
Es gibt eine jüdische Geschichte.
Обычная шуточная притча.
Einen einfachen jüdischen Witz.
Есть одна еврейская притча, обычная шуточная притча.
Es gibt eine jüdische Geschichte. Einen einfachen jüdischen Witz.
Есть одна еврейская притча, обычная шуточная притча.
Es gibt eine jüdische Geschichte. Einen einfachen jüdischen Witz.
Прекрасная притча.
Ein schönes Gleichnis.
В Библии есть притча о человеке, который потерял свой путь, только чтобы вновь его обрести.
Es gibt in der Bibel eine Geschichte über einen Mann, der von seinem Pfad abkommt, und ihn dann aber wiederfindet.
А как же твоя притча о человеке с двумя лодками и спасательной командой от Господа?
Das sagt der Mann, der von Schiffen und Rettungsschwimmer redet.
Политическая притча о недостатках капиталистического общества.
Eine politische Parabel über die Fehler der kapitalistischen Gesellschaft.
Притча о наивной вере.
Eine Parabel des simplen Glaubens.

Возможно, вы искали...