притча русский

Перевод притча по-французски

Как перевести на французский притча?

притча русский » французский

parabole fable conte légende histoire conte de fées conte de fée conte bleu apologue allégorie

Примеры притча по-французски в примерах

Как перевести на французский притча?

Субтитры из фильмов

Чему учит нас эта притча?
Que nous enseigne cette histoire?
Есть сказка, которую я услышал ребенком, притча, которую я не забываю.
Enfant, on m'a raconté une parabole que je n'oublierai jamais.
А на английском это притча.
Ces proverbes servent de maximes.
Значит, 6-ая притча и 4-ая строка должны быть этажами.
Les chiffres 6 et 4 doivent être un indice sur l'étage.
Скорее, притча.
C'est plus une parabole, en réalité.
А вот, если я не ошибаюсь, на подходе местная притча во языцех и официальный голос штата - личный, Куахогский, скользкий глухой парень.
Et si je ne trompe pas, voici la légende populaire locale sous tutelle de l'Etat. Le seul et l'unique de Quahog: Le Gars Sourd Tout Graissé.
Я слышал, что это какая-то притча о крокодиле.
Non, je ne l'ai pas lu.
Старая притча.
Une vieille légende.
Это еврейская притча, которую рассказал мне друг.
C'est une parabole juive qu'un ami m'a racontée.
В Библии есть притча о человеке, который потерял свой путь, только чтобы вновь его обрести.
Il y a une histoire dans la bible qui raconte qu'un homme avait perdu son chemin seulement pour le retrouver.
А как же твоя притча о человеке с двумя лодками и спасательной командой от Господа?
C'est toi qui as tous ces bateaux et ces gardes du corps.
Политическая притча о недостатках капиталистического общества.
C'est une parabole politique qui montre les failles du capitalisme.
Евангелие от Матфея глава 13 стих 24. Это притча о врагах, которые посеяли плевелы среди доброго семени, чтобы уничтожить урожай.
Une parabole sur un groupe d'ennemis qui sèment des mauvaises graines pour gâcher les récoltes.
Притча 28, стих 4.
Chapitre 28, Verset 4.

Возможно, вы искали...