радостный русский

Перевод радостный по-немецки

Как перевести на немецкий радостный?

Примеры радостный по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий радостный?

Субтитры из фильмов

Когда Рим падет, раздастся радостный крик свободы, которого мир не слышал!
Und wenn Rom fällt, gibt es einen Freiheitsjubel, wie ihn die Welt noch nie erlebt hat.
Но ты всегда хотел уютный и радостный дом.
Du sagst immer, wir sollen alle vergnügt sein.
Сегодня радостный день.
Heute ist Euer Glückstag.
Дорогие влюбленные, мы собрались здесь в самый радостный момент чтобы свидетельствовать как Принцесса Веспа, дочь Короля Роланда, проходит мимо алтаря, в смятении, и уходит за дверь!
Liebe Gemeinde, wir sind versammelt an diesem freudenreichen Tage um zu sehen, wie Prinzessin Vespa, Tochter von König Roland, genau am Altar vorbei, die Rampe hinunter und zur Tür hinaus rennt!
У тебя радостный вид!
Du siehst glücklich aus! - Ja!
И тут у двух мужиков возник вопрос, отчего у него такой радостный вид?
Also, die beiden Typen fragen sich, warum er so grinst. Also.
Вам нужен радостный Бог или разгневанный Бог? Радостный Бог.
Soll Gott froh oder zornig sein?
Вам нужен радостный Бог или разгневанный Бог? Радостный Бог.
Soll Gott froh oder zornig sein?
Поэтому у тебя такой радостный вид.
Du scheinst aber keineswegs bedrückt zu sein.
Мне показалось, Гарак был не слишком радостный.
Ich hatte den Eindruck, dass Garak etwas verstimmt ist.
Но в Библии сказано производить радостный шум, обращаясь к Богу.
In der bibel steht, dass Laute der Freude gottgefäIIig sind.
Но есть еще один повод, который стоит отметить - возможно, самый радостный из всех.
Aber es gibt noch einen Anlass, um zu feiern, vielleicht der erfreulichste.
Что это ты такой радостный?
Warum so beschwingt?
Не слишком радостный ответ.
Das klang etwas komisch, nicht?

Возможно, вы искали...