разделаться русский

Перевод разделаться по-немецки

Как перевести на немецкий разделаться?

разделаться русский » немецкий

sich vom Halse schaffen loswerden fertig werden abrechnen Schluß machen

Примеры разделаться по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий разделаться?

Субтитры из фильмов

Я долго ждал, чтобы разделаться с этим ублюдком.
Diesen Angeber will ich mir schon lange vorknöpfen.
Сегодня я постараюсь разделаться с Блэнчардами. Тогда мы оба сможем спокойно поспать.
Ich werde versuchen, die Blanchards in mein Buch hineinzuarbeiten.
Или вам придется разделаться со мной прямо здесь.
Oder du musst es mir gleich hier geben.
Миллионы жен мечтают прикончить своих мужей, и множество мужей желают разделаться со своими женами.
Millionen Frauen träumen davon, ihren Mann umzubringen. Und Millionen Männer würden gerne ihre Frauen umbringen.
Хочет побыстрее с ним разделаться.
Er will es schnell hinter sich bringen.
Этот коп, Паттерсон, ищет лишь повода, чтобы разделаться с тобой.
Patterson, dieser Bulle, sucht nur nach einem Grund, ihn zu schnappen.
Надо было и с тобой разделаться в Детройте.
Aber ich hätte dich doch in Detroit erledigen sollen.
Должно быть, Лам нанял его, чтобы разделаться с нами.
Im Moment verfügt er über stärkere Kräfte als sie. Er will sicher Meister Lin helfen.
Если ты все еще собираешься атаковать этот склад, тебе придется сначала разделаться со мной.
Wenn ihr das Depot angreift, musst du erst an mir vorbei.
Они знают, что теперь не смогут со мной разделаться, как могли, когда меня никто не знал. Вот так.
Sie können mich nicht behandeln, als wäre ich unbekannt.
У меня больше оснований разделаться с Ванзантом, чем у тебя.
Wenn jemand Van Zant umnieten Will, dann ich. Aber das wäre Luxus.
Понадобится много времени, чтобы разделаться с ним.
Es wird lange dauern, um da durchzukommen.
Я подпишу его, только чтобы быстрее разделаться с этим.
Penis-Vergrößerungs-Pumpe ausgefüllt von Austin Powers.
Я хочу сам с ним разделаться.
Ich will ihn erwischen.

Из журналистики

Где-то там с Мушаррафом стремятся разделаться вооруженные исламские формирования, разгневанные тем, что он бросил их на произвол судьбы после того, как они многие годы вели его скрытые войны в Афганистане и Кашмире.
Dann wären da noch die für Musharraf kämpfenden militanten Muslime, die er gegen sich aufbrachte, als er sie nach ihrem Einsatz in seinen verdeckten Kriegen in Afghanistan und Kaschmir fallen ließ.

Возможно, вы искали...