Gitter немецкий

решётка

Значение Gitter значение

Что в немецком языке означает Gitter?

Gitter

сетка Geflecht, meist aus Draht, Stahl oder Holz Ein Gitter versperrte den Weg. сетка Elektrode einer Elektronenröhre Eine Pentode besitzt drei Gitter: Steuergitter, Schirmgitter und Bremsgitter.

Перевод Gitter перевод

Как перевести с немецкого Gitter?

Синонимы Gitter синонимы

Как по-другому сказать Gitter по-немецки?

Примеры Gitter примеры

Как в немецком употребляется Gitter?

Субтитры из фильмов

Wenn man sie hinter Gitter steckt, wirken sie klein und billig.
Но за решёткой они окажутся ничтожными, какие и есть.
Will kein Gitter.
Да, ваша светлость.
Weder Gitter noch Hasen.
Решите этот вопрос.
Daß er weder Gitter noch Hasen will.
Как же нам с этим справиться?
Wenn Sie den Schreibtisch raustragen, kommen Sie hinter Gitter.
И вынесу. - Но предупреждаю,.. -.вас ждут неприятности!
Wenn sie das Geld nicht kriegten komme Carmen hinter Gitter.
Она сказала, что если денег не будет сегодня же, мне придется разговаривать с сестрой через тюремную решетку.
Sie gehören hinter Gitter, aber ich fühle mich Ihnen verpflichtet.
Конечно, твое место в тюрьме, но я в ответе за тебя, поскольку спас тебе жизнь.
Es sind keine Gitter vor den Fenstern.
В смысле, на окнах же нет решеток.
Doch auch die Gitter des Kerkers konnten die ersehnte Vereinigung nicht verhindern.
Но даже тюремная решётка не может изменить их любовь и остановить их бракосочетание.
Und in der Küche sind Gitter vor dem Fenster.
А в кухне решетки на окнах.
Ich wollte dir das sagen, aber geriet hinters Gitter.
Вот об этом-то я и шел сказать тогда, да угодил в сырой погреб.
Die elfenbeinernen Zähne des Wals schnappen zu...wie ein weiBes Gitter...in einem Kerker.
Огромный кит сомкнул свои белые зубы, как засовы мрачной темницы.
Da sind Gitter und es gibt ein Alarmsystem.
За решеткой. Там находится сигнализация.
Man wird dich für verrückt halten. Willst du etwa das Gitter zersägen?
Ты в своем уме, пилить эту решетку?

Из журналистики

Die Drogenbarone im neuen Hochsicherheitsgefängnis von Pul-i-Charki bei Kabul hinter Gitter zu bringen wäre ein guter Anfang.
Поместить главных торговцев наркотиками за решетку в новую максимально безопасную тюрьму в Пул-и-Чарки около Кабула было бы хорошим началом.
Erstens ist es der Führung möglich, diejenigen, die gegen diese Bestimmungen verstoßen, hinter Gitter zu bringen.
Во-первых, оно может посадить в тюрьму тех, кто нарушает его политику в отношении средств информации.
Die Staatsanwälte haben für diese Unstimmigkeiten wenig Interesse gezeigt und alles daran gesetzt, die vermeintlichen Verschwörer sogar vor Beginn es Prozesses hinter Gitter zu bringen (und dort zu behalten).
Прокуроры не проявили большого интереса к этим несоответствиям, делая всё возможное, чтобы отправить предполагаемых заговорщиков в тюрьму (и держать их там) еще до того, как начнётся суд.
Sollen wir Mütter hinter Gitter bringen, weil sie absichtlich die physische Integrität ihrer Töchter auf dem Altar der Tradition opfern?
Должны ли мы отправлять за решетку матерей за то, что они по собственному желанию кладут на алтарь традиции физическое целомудрие своих дочерей?
Sein Name steht auf einer Terroristenliste der UNO und zweifellos wären Indonesien und der Rest der Welt sicherer, wenn er noch hinter Gitter wäre.
Его имя числится в списке террористов ООН, и несомненно Индонезия и весь мир чувствовали бы себя безопаснее, если бы он все еще был в тюрьме.
Aber als Bernal die Kristalle in einem Lichtmikroskop betrachtete, fiel ihm auf, dass eine große Menge Wasser in den Kristallgittern verdampft war und die Gitter daher ihre Regelmäßigkeit verloren hatten.
Но когда Бернал стал рассматривать кристаллы под оптическим микроскопом, он заметил, что после того, как из кристаллической решетки испарилось большое количество воды, упорядоченность атомов в кристалле нарушилась.

Возможно, вы искали...