Struktur немецкий

структура, устройство, структу́ра

Значение Struktur значение

Что в немецком языке означает Struktur?

Struktur

структура allgemein: etwas Aufgebautes, aus mehreren Teilen bestehendes und von seinen Einzelteilen abhängiges Gefüge Das mittelgroße Unternehmen hat klare Strukturen und eine schriftlich festgehaltene Strategie. Lineare Gleichungen sind von besonders einfacher Struktur und deswegen leicht zu handhaben. ohne Mehrzahl: das Aussehen einer Sache, die Beschaffenheit einer Oberfläche oder Musterung, zum Beispiel bei Textilien sowie Tapeten Die Tapete hat eine interessante Struktur, das gefällt mir. Mathematik Menge mit bestimmten Eigenschaften Was ein Verband ist, kann man auf unterschiedliche Weisen definieren, nämlich als spezielle geordnete Menge oder als algebraische Struktur. структура Linguistik abstrakter innerer Aufbau einer Sprache Die Struktur einer Sprache ist oftmals schwer nachzuvollziehen. Systemtheorie Art der Zusammensetzung eines Systems aus Elementen und Menge der Relationen bzw. Operationen, welche die Elemente miteinander verknüpfen Die Globalisierung führt zu einem unaufhörlichen Wandel wirtschaftlicher Strukturen.

Перевод Struktur перевод

Как перевести с немецкого Struktur?

Синонимы Struktur синонимы

Как по-другому сказать Struktur по-немецки?

Примеры Struktur примеры

Как в немецком употребляется Struktur?

Простые фразы

Die Informationsgesellschaft beschleunigt nicht nur den Informationsfluss; sie verwandelt auch die Struktur der Informationen, die unser tägliches Handeln bestimmen.
Информационное общество не просто ускоряет информационные потоки, оно трансформирует структуру информации, от которой зависят наши ежедневные действия.
Tom hat seine eigene Methode für das rasche Erlernen einer Fremdsprache entwickelt. Er liest Bücher und konzentriert sich dabei ausschließlich auf das Sinnverständnis, während er der grammatischen Struktur der Sätze keine Aufmerksamkeit schenkt.
Том разработал свой собственный метод быстрого изучения иностранного языка. Он читает книги, фокусируясь исключительно на понимании смысла и не заостряя внимания на грамматической структуре предложений.
Ich habe gründlich darüber nachgedacht, wie die Struktur der Website aussehen soll.
Я детально продумал, как должна выглядеть структура этого сайта.
Das Baskische ist die wohl ungewöhnlichste Sprache Europas: Es hat eine eigenwillige Struktur, ist mit keiner anderen Sprache verwandt und bietet sich gerade deshalb als lohnendes Forschungsgebiet für Sprachwissenschaftler an.
Баскский - возможно, самый необычный язык в Европе: он обладает своеобразной структурой, не родственен никакому другому языку и как раз потому представляет собой благодатную область исследований для лингвистов.

Субтитры из фильмов

Sie können den Glauben an Menschlichkeit nicht ertragen, weil es all dies, den Kern, die Struktur Ihrer Existenz die Sie auf Haß und Rache errichtet haben, zum Zusammenbruch bringen und die nackte Lüge Ihres Lebens entlarven würde.
Вам невыносима мысль о том, чтобы поверить в людей, потому если вы поверите, то все ваше существование, которое зиждется на ненависти и мести, все это обрушится, и станет ясно, что ваша жизнь сплошная ложь.
Verbindungsstücke für die zentrale Struktur: 10.000.
Рейки для центрального сооружения. 10,000.
Sieht aus wie eine Protein-Struktur.
По структуре похоже на белковые молекулы.
Chemische Struktur auf Planeten der M-Klasse zu finden.
Структура характерна для планет класса М.
Gewicht und Struktur weisen auf eine Umgebung mit geringer Schwerkraft hin und eine dünne Atmosphäre.
Весовая конструкция указывает на среду с низкой гравитацей. Тонкий слой атмосферы.
Ich brauche Informationen zur Struktur.
Требуются записи по строению.
Er braucht Informationen zur Anatomie, dem zentralen Nervensystem, zur physiologischen Struktur des Gehirns, all unsere neurologischen Studien sowie Scottys Hyperenzephalogramm.
Понадобятся сведения по анатомии, по центральной нервной системе, по физиологической структуре мозга. Нужно предоставить все неврологические исследования и графики гипер-энцефалограммы Скотти.
Schöpfer, die Einheit Scott ist eine primitive Struktur.
Создатель, единица Скотт - примитивная структура.
Nomad, du erlaubst Mr. Spock, deine Datenspeicher und Struktur zu untersuchen.
Номад, позволь м-ру Споку обследовать свои накопители и структуру.
Seine Struktur hält dem nicht stand.
Структура не выдержит такой мощности.
Wir prüften auf Struktur- und Kontrollschäden.
Докладывайте. - Мы проверили повреждения в структуре и в системе управления.
Der DNA-Code-Analysierer zeigt die Struktur auf.
Анализатор кода ДНК даст вам сведения о строении вещества.
Allerdings ist die Struktur jedes Universums anders. Jeder Energieeinsatz stört sie.
Любое использование энергии ее нарушает.
Die Struktur des Gehirngewebes im zentralen Nervensystem deformiert sich.
Поражается молекулярная структура мозга и центральная нервная система.

Из журналистики

Sie liegt vielmehr darin, dass die Struktur der EU jetzt nicht nur nach einem neuen Konsens über die Rolle Europas in der Welt verlangt, sondern auch nach neuen Wegen, diesen Konsens zu erreichen.
Наоборот, структуре ЕС на данном этапе необходимо не только соглашение относительно роли Европы на мировой арене, однако и новые пути достижения данного соглашения. История не останавливается, так как Европа занята выяснением внутреннего соотношения сил.
Wo Fachleute das Sagen haben, sieht es vielleicht nicht immer so aus, als wenn es eine effektive hierarchische Struktur gäbe.
Когда управляющие должности заняты экспертами, далеко не всегда присутствует ощущение существования эффективной структуры отчетности.
Europa und Amerika verfügen auch über eine gemeinsame Struktur wirtschaftlicher Interessen und Werte.
Европа и Америка также имеют общую структуру экономических интересов и ценностей.
Diese Struktur geht zurück auf die Bedingungen bei der Entstehung der NATO, als sie geschmiedet wurde, um der sowjetischen Bedrohung der westlichen Zivilisation entgegenzuarbeiten.
Эта структура берёт начало в обстоятельствах зарождения НАТО, основанного для того, чтобы западная цивилизация могла отразить советскую угрозу.
Eine regionale politische Struktur wird lediglich dafür sorgen, dass die Aufmerksamkeit weiterhin auf die wichtigen aber schwierigen Fragen wie die der Immigration gerichtet bleibt.
Региональная политическая структура сохранит в центре внимания жизненные, но трудные вопросы, такие как иммиграция.
Um diesen Herausforderungen gewachsen zu sein, muss sich die Struktur der Vereinten Nationen ändern.
Для того чтобы ООН могла справиться с этими проблемами, должны быть произведены изменения в самой ее структуре.
So ist es beispielsweise für Viren schwierig, sich zwischen verschiedenen Arten zu bewegen, weil sie dadurch ihre Struktur verändern müssten.
Например, они обычно с трудом переносятся между разными видами организмов, т.к. для этого им приходится изменять свою структуру.
Arbeit kann dem Leben eine Struktur und einen Sinn geben.
Работа может стать опорой и смыслом в жизни.
Stattdessen beschäftigt er sich damit, eine politische Bewegung zu organisieren, die seinem Projekt eine Struktur verleiht.
Более того, он занимается организацией политического движения, которое будет структурировать его проект.
Bis sich diese Struktur herausbildet, sollten wir hoffen, dass Amerika weise führt und dass andere Länder, insbesondere Asiens neue Mächte, bei der Bewältigung globaler Krisen in bedeutungsvollerer Weise Verantwortung übernehmen.
Пока данная структура не появилась, будем надеяться на то, что Америка будет мудрым лидером и что другие страны, в особенности новые державы Азии, станут более ответственными в урегулировании глобальных проблем.
Nun denke man an die amerikanische Steuerpolitik. Die barocke Struktur der amerikanischen Regierung war noch nie dazu angetan, effektive Steuerpolitik zu betreiben.
Что касается финансово-бюджетной политики, сложная структура американского правительства всегда препятствовала эффективному ее проведению.
Die fragile politische Struktur, deren neuerliche Errichtung nach der Rückkehr einer Zivilregierung 2008 begann, ist erschüttert.
Хрупкая политической структура, которая начала возводиться после восстановления гражданского правительства в 2008 году, теперь начинает сотрясаться.
Weitere sind wahrscheinlich, denn die Weltwirtschaft ist - nun da sie aus der Krise auftaucht - in mehrerer Hinsicht aus dem Gleichgewicht geraten, insbesondere, was die Staatsverschuldung und die Struktur der globalen Nachfrage angeht.
Следует ожидать большего, поскольку в мировой экономике наблюдается дисбаланс в нескольких аспектах, по мере того как она выходит из кризиса, в частности, что касается государственного долга и структуры мирового спроса.
Die Struktur der Leistungserbringung und Finanzierung im Gesundheitswesen führt dazu, dass der Arzt von der Kunst der Pflege abgehalten wird, und kann seine Anstrengungen tatsächlich untergraben.
Структура оказания услуг и финансирование системы здравоохранения отбивают у профессионалов охоту заботиться о больных и, фактически, может негативно повлиять на старания практикующего врача.

Возможно, вы искали...