schinden немецкий

сдирать кожу, пренебречь, пренебрегать

Значение schinden значение

Что в немецком языке означает schinden?

schinden

обдирать jemanden oder etwas extrem beanspruchen, übel behandeln Die Sklaven wurden von ihren Herren oft geschunden. reflexiv: sich intensiv um etwas bemühen Für die Prüfungen musste ich mich ganz schön schinden. in Redewendungen: etwas für sich herausholen Wir müssen unbedingt Zeit schinden, um mit dem Problem noch fertig zu werden. Er band sorgfältig seine Fliege, denn heute galt es, Eindruck zu schinden. Haut oder Rinde abziehen

Перевод schinden перевод

Как перевести с немецкого schinden?

Schinden немецкий » русский

свежевать вымогать

Синонимы schinden синонимы

Как по-другому сказать schinden по-немецки?

Примеры schinden примеры

Как в немецком употребляется schinden?

Субтитры из фильмов

Er will Eindruck schinden.
Это всего лишь его кокетство.
Also, Herr Buchführer, wenn Sie das Bild Ihrem Cousin schenken, schinden Sie Eindruck.
Эта картина должна произвести хорошее впечатление на твоего брата.
Zeit zu schinden ist mein Job. - Hey, Amigo.
А выиграть нам время -моя работа.
Wir schinden Zeit und hoffen, dass sich die Klingonen täuschen lassen oder dass sie auf Krieg nicht vorbereitet sind.
Оставайтесь на курсе. Будем надеяться, что они поддадутся на блеф или не готовы к войне.
Verhandeln könnte Zeit schinden.
Переговоры бы могли дать нам еще немного времени, капитан.
Sie sind wehrlos und wollen Zeit schinden.
Вы беззащитны, и просто тяните время.
Warum sonst würde sich ein Scheißer wie du so von mir schinden lassen?
Почему такой хитрожопый жулик, как ты, терпит все издевательства?
Die Idioten wollen nur Eindruck schinden.
Подумаешь, кучка придурков, которые хотят понравиться Нолану.
Schinden Sie Zeit.
Выиграй мне столько времени сколько сможешь.
Wir müssen nur mithelfen, Zeit zu schinden.
Нам просто нужно помочь выиграть немного времени, вот и всё.
Du willst Zeit schinden, bis du zu Julian, Dax, Captain Sisko kannst.
Я знаю, что ты просто пытаешься выиграть время, чтобы добраться до своих друзей. Джулиана, Дакс, капитана Сиско.
Ziehen Sie Ihren besten Anzug an und schinden Sie Eindruck.
Надень костюм получше и покажи.
Idiot! Bei wem will der Eindruck schinden?
Кого он удивить хочет?
Du gingst einfach zu ihr und hast sie geküsst? Ich wollte Eindruck schinden.
И ты просто подошел к ней и поцеловал ее?

Возможно, вы искали...