euch | Buch | auch | Tusch

Tuch немецкий

сукно, ткань, платок

Значение Tuch значение

Что в немецком языке означает Tuch?

Tuch

сукно Plural 2: Textilie aus diversen Materialien (Wort wird oft ohne unbestimmten Artikel benutzt) Für einen Anzug ist eine ganze Menge Tuch nötig. Plural 1: einzelnes, oft viereckiges Stück Gewebe, das für unterschiedliche Zwecke gedacht ist Am besten wischt man die Fenster mit einem trockenen Tuch nach.

Перевод Tuch перевод

Как перевести с немецкого Tuch?

Синонимы Tuch синонимы

Как по-другому сказать Tuch по-немецки?

Примеры Tuch примеры

Как в немецком употребляется Tuch?

Простые фразы

Sie hat ihre nassen Haare mit einem Tuch abgetrocknet.
Она вытерла мокрые волосы полотенцем.
Das ist wie ein rotes Tuch.
Это всё равно что красная тряпка для быка.
Bring mir einen Meter schwarzes Tuch!
Принеси мне один метр чёрной ткани!
In der Mitte des Raumes steht ein massiver Esstisch, den ein weißes Tuch bedeckt.
В центре комнаты стоит массивный обеденный стол, покрытый белой скатертью.
Ich wickelte mich in ein Tuch ein.
Я завернулся в полотенце.
Ich wickelte mich in ein Tuch ein.
Я завернулась в полотенце.

Субтитры из фильмов

Kleine Mädchen tragen schwarzes Tuch.
Девочки носят добротное чёрное сукно.
Wo ist das Tuch?
Я не могу найти шаль.
Und wenn der Verband an der Schulter seines Schildarms von feinem Leinen wäre? Und das Tuch zusammengehalten von einer goldenen Nadel.
У него на плечах была льняная накидка,.которая крепилась вот на такую заколку.
Hallo, leg dein Tuch da irgendwo hin.
Элида! - Как я рада тебя видеть!
Er trägt immer noch das grüne Tuch. Hoffen wir, dass es ihm Glück bringt.
Надеемся, зеленый шарф принесет удачу.
Da hast du dein Tuch wieder.
Вот твой шарф.
Der wird erst in ein sauberes Tuch und dann in Sackleinwand gewickelt. Dann lässt man ihn in heißen Kohlen 18 Stunden lang schmoren.
Мы её заворачиваем в чистую белую ткань, затем плотно заворачиваем в холст, потом кладем в яму с углями на 18 часов.
Schick uns dieses Tuch.
Этот плат пришлешь Калину.
Das ist kein Tuch.
Выткан золотом.
Der Himmel, den sie einst schaute, war nur noch das Tuch ihrer Leiche.
Он взглянул на небо, и оно показалось ему саваном, в который положили ее мертвое тело.
Das ist wie ein rotes Tuch für einen Stier.
Она для них как красная тряпка на быка.
Ich will kein Tuch mehr sein.
Мне надоело быть тряпкой.
Ich hole Ihnen ein Tuch.
Принесу вам носовой платок.
Mein Tuch.
Можно забрать платок?

Из журналистики

Portugal konnte Wein günstig herstellen, wohingegen Großbritannien Tuch wesentlich billiger herstellen konnte als Wein.
Португалия имела возможность производить дешевое вино, в то время как Великобритания могла производить ткань значительно дешевле вина.
Indem Großbritannien Tuch verkauft und Wein ankauft, hat es am Ende mehr von beidem, genau wie Portugal.
Продавая ткань и покупая вино, Великобритания получает больше обоих товаров, также как и Португалия.
Stattdessen betrachtet die heutige Linke Wachstum, Finanzdisziplin und Wettbewerbsfähigkeit mit Pragmatismus und nicht als ideologisches rotes Tuch.
Напротив, нынешние левые смотрят на экономический рост, финансовую дисциплину и конкурентоспособность с прагматической точки зрения, а вовсе не как на нечто идеологически неприемлемое.

Возможно, вы искали...