Leinwand немецкий

холст, экран, полотно

Значение Leinwand значение

Что в немецком языке означает Leinwand?

Leinwand

полотно unzählbar, veraltend: Gewebe aus Leinenfasern Für das Segel benutzte man Leinwand aus Florenz. veraltend: Tuch aus Der Jüngling war in Leinwand gekleidet. Kunst Malunterlage aus Stoff Sie kaufte Acrylfarben und eine 1m mal 1m Leinwand. Projektionsfläche Ich habe einen Diaprojektor, aber keine Leinwand. Ihm kommt der Verdienst zu, den Roman auf die Leinwand gebracht zu haben.

leinwand

dialektal (österreichisch regional, Wien und Niederösterreich), auch ironisch: sehr gut, großartig

Перевод Leinwand перевод

Как перевести с немецкого Leinwand?

Синонимы Leinwand синонимы

Как по-другому сказать Leinwand по-немецки?

Примеры Leinwand примеры

Как в немецком употребляется Leinwand?

Простые фразы

Der Film kommt am Montag auf die Leinwand.
Фильм выходит на экраны в понедельник.

Субтитры из фильмов

Und ich sehe hier ein paar Szenen die ich nicht für zu düster für die Leinwand halte.
Моему взору рисуются картины столь мрачные, что всю полноту их не вместит белоснежное полотно экрана.
Was Sie auf der Leinwand sehen, ist ein Bild der diversen abstrakten Bilder, die Sie sich vielleicht vorstellen, wenn Sie in einem Konzertsaal diese Musik hören würden.
На экране вы увидите изображение различных абстрактных фигур, которые, возможно, создаст ваше воображение, когда, находясь в концертном зале, вы будете слушать эту музыку.
Langhaarige Village-Typen gehen mit solchem Zeug hausieren. für den Preis einer Leinwand.
В Гринвич Виллидж таким барахлом торгуют по цене холста.
Filme mögen die Massen unterhalten aber die Charaktere auf der Leinwand beeindrucken mich nicht.
Фильмы развлекают публику только я не в восторге от актеров.
Jemand spricht hinter der Leinwand.
Кто-то находится за экраном.
Kommen Sie hinter der Leinwand hervor, Mr. Simpson.
М-р Симпсон, выходите!
Hast du jemals etwas Idiotischeres als mich auf der Leinwand gesehen?
Ты видел на экране большего идиота, чем я?
Dann steht auf der Leinwand, dass ich nicht selbst spreche und singe?
В титрах напишут, что я не говорю и пою за себя?
Zwei Jahre später gehe ich ins Kino. in einen amerikanischen Film, da sehe ich ihn als Schauspieler auf der Leinwand.
Спустя 2 года мы пошли вечером в кино и увидели его в одном американском фильме. Вот так.
Er wollte nicht sehen, dass die Farben, die er auf die Leinwand auftrug, von den Wangen derjenigen abgezogen wurden, die neben ihm saß.
Он не хотел ничего видеть кроме красок на полотне и не понимал, что дама на картине как две капли воды похожа на ту, что сидела рядом.
Sie saßen im Dunkeln und starrten auf die Leinwand.
И вот сидят они в темноте. и смотрят фильм.
Alle bewunderten Sie auf der Leinwand Ich danke Ihnen.
Вы восхитительна на экране, мисс Бэрджен. - Спасибо, судья.
Jetzt siehst Du eine Leinwand vor dir.
Теперь ты видишь перед собой экран.
Eine Leinwand wie im Kino.
Экран, как в кино.

Из журналистики

Nach Einbruch der Dunkelheit wurde eine Leinwand aufgestellt und Mark zeigte uns Videos aus dem Weltraum.
Когда стемнело, мы установил экран и Марк стал показывать снятое им в космосе видео.
Überall sonst auf der Welt, machen diese Eigenschaften seinen Charme aus, aber nur so lange er auf der Leinwand bleibt.
Для остального мира подобные его качества являются привлекательными лишь до тех пор, пока он остаётся на экране и никому не угрожает.

Возможно, вы искали...