Visionär немецкий
призрачный
Значение Visionär значение
Что в немецком языке означает Visionär?
Visionär
visionär
Перевод Visionär перевод
Как перевести с немецкого Visionär?
visionär немецкий » русский
Visionär немецкий » русский
Синонимы Visionär синонимы
Как по-другому сказать Visionär по-немецки?
visionär немецкий » немецкий
Visionär немецкий » немецкий
Примеры Visionär примеры
Как в немецком употребляется Visionär?
Субтитры из фильмов
Welch edler Visionär dachte sich den 1. April aus?
И какой мудрец придумал 1 апреля?
Sie sind ein richtiger Visionär, Quark.
Вы обычный мечтатель, Кварк.
Als Musiker des ausgehenden 20. Jahrhunderts müssen wir in Gesualdo eine Art musikalischen Visionär sehen.
Будучи музыкантами конца ХХ столетия, мы должны рассматривать Джезуальдо как некоего провидца в музыке.
Es zeigt Gesualdo als Visionär, der 400 Jahre vorausschaut.
Он представляет Джезуальдо провидцем, на 400 лет опередившим свою эпоху.
Er ist mehr als das. Er ist ein Visionär. Er hat Pläne, und ich bin ein Teil davon.
Более чем, у него большие планы, и я собираюсь стать их частью.
Visionär.
Но вы - нет?
Das ist so visionär.
Как образно и поэтично..
Ich bin kein Massenmörder, ich bin ein Visionär!
Я не зверь, я провидец!
Ein sogenannter Visionär.
Он был одним из их прорицателей.
Ein meisterhafter Stratege und Visionär.
Великий тактик и проницательный человек.
Der Mann ist ein Visionär.
У него есть видение будущего.
Jetzt läutet ein weiterer Visionär eine neue Ära ein.
И снова мечта одного человека ведет нас в новую эру воздухоплавания, доказывая силу воображения и интеллекта!
Nein, ich bin Visionär.
Нет, я провидец.
Ja, ein großer Visionär.
Да, великий провидец.
Из журналистики
Er wird als afrikanischer Führer von großer historischer Bedeutung in Erinnerung bleiben: er war visionär, despotisch und unentbehrlich.
Его будут помнить, как африканского лидера большого исторического значения: богатого фантазией, деспотического и необходимого.
Aber es würde diejenigen in vollem Umfang bestätigen, die glauben, dass Obama mehr ein Mann des guten Willens als ein Visionär ist.
Однако это полностью оправдает тех, кто верит, что Обама, скорее, человек доброй воли, нежели мечтатель.
Während Reagan als Visionär und durch seine kommunikative Kompetenz und emotionale Intelligenz herausragte, mangelte es ihm an der Fähigkeit zur Führung durch Management.
В то время как Рейган превосходил других в видении, информации и эмоциональных сведениях, он испытывал недостаток в лидерских навыках как управленец.
Der stark westlich orientierte politische Visionär Atatürk verwandelte das multinationale Ottomanenreich in einen modernen, auf türkischem Nationalismus beruhenden Staat.
Ататюрк, убеждённый прозападник и политический провидец, преобразовал многонациональную Оттоманскую империю в современное государство на основе турецкого национального самосознания.
Возможно, вы искали...
visionäre |
Visionärin |
Visionen |
Vision |
Visions of Atlantis |
Visiervorrichtung |
Visitor |
Visier- |
visieren |
Visierung |
visiert |
visierte