Widersacher немецкий

противник

Значение Widersacher значение

Что в немецком языке означает Widersacher?

Widersacher

Person, die engagiert gegen die Interessen eines anderen/anderer arbeitet

Перевод Widersacher перевод

Как перевести с немецкого Widersacher?

Синонимы Widersacher синонимы

Как по-другому сказать Widersacher по-немецки?

Примеры Widersacher примеры

Как в немецком употребляется Widersacher?

Простые фразы

Es wäre falsch, zwischen Feinde, Rivalen und Widersacher ein Gleichheitszeichen zu setzen.
Было бы неправильно ставить знак равенства между врагами, соперниками и противниками.

Субтитры из фильмов

Man Wird ihn zum Senator Wählen. Ohne Widersacher.
Станет сенатором.
Er hat einen Widersacher.
Добавьте противника.
Also tötet er seinen Widersacher, macht sich dann auf zu seinem Haus, um den Safe zu knacken, und verschwindet mit dem Familienschmuck, wie?
И сначала он убивает своего врага, а потом появляется в его доме чтобы очистить сейф и унести семейные драгоценности, а?
Weil einer meiner Widersacher ihm die Zunge rausgeschnitten hat.
Потому что мой враг вырвал ему язык.
Ihr könnt alle Widersacher besiegen, egal, wie abenteuerlich deren Kräfte auch scheinen mögen.
Вы можете преодолеть любое волшебство, несмотря на то, как странно выглядят эти силы.
Unsere Widersacher bereiten sich darauf vor, sofort nach seinem Tod, den Thron zu besteigen.
Наши соперники уже занимают выгодные позиции, чтобы захватить трон сразу после его смерти.
Dreh die Kamera um! Wo haben die dich denn her? Hallo, meine minderbemittelten, hundsköpfigen Widersacher.
Я уверен, вы удивлены кто же именно вас разгромил.
Hallo, meine minderbemittelten, hundsköpfigen Widersacher.
Это я! Видите этих людей?
Mir ist sie ein wenig zu dürr. - aber jedem das Seine. - Die Bestie nannte dich Widersacher.
Немного грубовато на мой вкус но разнообразные удары.
Aber ihr wart Widersacher, du und die Bestie.
Но вы были соперниками - ты и Зверь.
Ja, mit so einem Widersacher hatten Sie noch nie zu tun!
Тебе еще не приходилось с ним встречаться.
Ich werde meine Widersacher zerreißen.
Я порву своих врагов в клочья.
Der geheime Widersacher bleibt unerkannt.
Тайный злодей остается неизвестным!
Der Würfel. Er macht alle Widersacher zu Staub.
Это кубик, знаете, кубик, который обращает врагов в пыль.

Из журналистики

Er hat sich in sensible territoriale Streitfragen zwischen Bolivien und Chile sowie Ecuador und Peru eingemischt und hat bei den peruanischen Präsidentschaftswahlen einen Widersacher Garcias unterstützt.
Чавес вмешался в сложные территориальные споры между Боливией и Чили, а также между Эквадором и Перу, и оказал поддержку Гарсия, сопернику президента Перу на президентских выборах.
Trumps bisher erfolgreichster Republikanischer Widersacher - Ben Carson, ein bekannter Neurochirurg - ist ebenfalls politisch unerfahren und gibt haarsträubende Dinge von sich.
Ближайший республиканский соперник Дональда Трампа - Бен Карсон, известный нейрохирург, тоже не имеет никакого политического опыта и выдает диковинки.
Auch das taten meine Widersacher.
Опять же это сделали мои враги.
Obwohl also Israels Bombe im Keller bleibt, blickt man auf lange Erfahrung zurück, wenn es um die Bekämpfung seiner Widersacher geht.
Хотя Израиль и прячет свою бомбу в подвале, у него большой опыт по остановке своих врагов.
Als rechtmäßig empfand man die Widersacher des herrschenden Regimes, die auch bald an die Macht kamen.
Легитимность перешла от правящего режима к его оппонентам, которые вскоре низложили правящий режим.
Ebenso wie George W. Bush beschränkt auch Präsident Barack Obama seine diplomatischen Bemühungen größtenteils auf Freunde und lässt Widersacher außen vor.
Как и Джордж Буш младший, президент США Барак Обама ограничивает свою дипломатическую деятельность в основном друзьями, а не противниками.
Heute verkörpert Syrien Russlands einzig verbleibenden Brückenkopf in der arabischen Welt, während Assads regionale Widersacher sämtlich Verbündete der USA sind.
Сирия на сегодняшний день является последней опорой России в арабском мире, в то время как все региональные противники Асада являются союзниками США.
Zugleich hat Frankreich seinem neuen Präsidenten Nicolas Sarkozy - fraglos dem Respekt einflößendsten Widersacher, mit dem es die EZB in ihrer kurzen Geschichte zu tun hatte - ein klares Mandat erteilt.
К тому же, Франция дала большие полномочия своему новому президенту Николя Саркози, который, без сомнения, является самым сильным политическим оппонентом ЕЦБ, которого банк имел за свою короткую историю.
Aristides Widersacher mussten sich nur den Angeboten widersetzen, um Haiti ins Chaos zu stürzen.
Врагам Аристида надо было просто отказаться от переговоров для того, чтобы ввергнуть страну в хаос.
Aristides Widersacher wissen, dass die Rechten in den USA zu ihnen stehen und sie gewaltvoll and die Macht bringen werden.
Оппоненты Аристида знают, что консерваторы в США поддержат их и силой приведут к власти.
Er griff zunehmend drastisch gegen Widersacher, die Opposition und die Grundfreiheiten in Venezuela durch und verstaatlichte Betriebe ohne entsprechende Ausgleichszahlungen.
Он постоянно подавляет в Венесуэле инакомыслие, оппозицию и основные свободы, а также конфискует коммерческие предприятия без каких-либо компенсаций.
Zwei Tage später kam er durch die Fehler seiner Widersacher wieder an die Macht.
Через два дня он опять вернулся к власти - на этот раз в результате ошибок своих оппонентов.
Da die Knochenarbeit in der Regierung manche unverrückbaren Prinzipien vernebelt, finden sich heute Menschen mit den einstmals besten Absichten auf Seiten ihrer kriminellen Widersacher wieder.
Жернова правительства могут размолоть твердые принципы, и люди, имевшие благородные намерения, оказываются на одной стороне со своими преступными противниками.

Возможно, вы искали...