auswischen немецкий

протереть

Значение auswischen значение

Что в немецком языке означает auswischen?

auswischen

transitiv: etwas durch Wischen beseitigen Er wischte den Staub aus der Truhe aus. Ich wische den Dreck aus den Ecken aus. transitiv: etwas meist an den inneren Seiten durch Wischen reinigen Wir wischen die Schubladen feucht aus. Sie wischte die Gläser mit einem Tuch aus. Kannst du bitte den Kühlschrank auswischen. Nach dem Aufstehen wischte sie sich die Augen aus. transitiv: etwas durch Wischen auslöschen Die Lehrerin wischte die Kreidezeichnungen an der Tafel mit einem Lappen aus. intrans., mD, regional jemandem unbemerkt und/oder durch eine List entkommen Sie sind uns ausgewischt.

Перевод auswischen перевод

Как перевести с немецкого auswischen?

Синонимы auswischen синонимы

Как по-другому сказать auswischen по-немецки?

Примеры auswischen примеры

Как в немецком употребляется auswischen?

Субтитры из фильмов

Er würde sich wohl heute noch freuen, wenn er mir eins auswischen könnte.
Думаю, он был бы безумно рад соскочить с моего крючка.
Hört sich an, als wollten sie dir eins auswischen.
Похоже они пытаются запудрить тебе мозги.
Warum solle die Junior-Highschool mir eins auswischen wollen?
Скажи, зачем средней школе пудрить мне мозги?
Sie will mir nur eins auswischen.
Она меня достала! - Кто?
Ich sah, wie Nate der Fuß runterfiel und wollte diesem Arschloch eins auswischen.
Я увидела, как Нейт уронил ногу и стащила, чтобы отомстить козлу.
Sehr schön! Und ihr hinten jetzt bitte auswischen! Haltet euch an Tobi.
Эй ты, сзади, не бросай, смотри на Тоби.
Hör mal, ich wollte dir keins auswischen.
Это - Брук.
Dieses Einkaufszentrumsprojekt wird eine ganze Lebensform auf diesem Planeten auswischen.
Этот полевой проект собирается уничтожить целые виды с этой планеты.
Das ist, als ob das Schicksal mir eins auswischen will.
Они все были тут.
Da oben will mir irgendeiner ordentlich eins auswischen. - Meine Mutter, nehme ich an. - Oh, ist sie nicht ein wahrer Engel?
Ты знаешь, я как-то нарисовал пейзаж всего этого места на обороте меню.
Hör zu. Du willst mir eins auswischen.
Слушай, у тебя на меня зуб.
Du glaubst, du kannst mir eins auswischen?
Думаешь, можешь обойти меня?
Weißt du wie du ihm eines auswischen kannst?
Знаешь, как ты можешь понервировать его?
Jemand will mir eins auswischen.
Значит эти кто-то решили меня обдурить.

Возможно, вы искали...