gaffen немецкий

глазеть, ротозейничать, зазеваться

Значение gaffen значение

Что в немецком языке означает gaffen?

gaffen

intrans. neugierig starren Steh nicht da und gaff! Hilf mir lieber! Da sie merkte, wie emsig er nach ihr gaffte, so warf sie gleichfalls bisweilen einen Blick auf ihn und ließ einige Seufzerchen fahren, um ihn zu reizen.

Перевод gaffen перевод

Как перевести с немецкого gaffen?

Синонимы gaffen синонимы

Как по-другому сказать gaffen по-немецки?

Gaffen немецкий » немецкий

Spannen

Примеры gaffen примеры

Как в немецком употребляется gaffen?

Субтитры из фильмов

Kein Grund zum Gaffen.
Холли! Нет!
Was gaffen Sie so?
Куда ты уставился?
Ich will nicht, dass alle gaffen, wer da gefahren kommt.
Я не хочу, чтобы все видели наш приезд.
Mein Gott, Sie haben people nichts besseres zu tun, Als in meinem Büro latschen und nur gaffen auf meine Assistentin.
Послушай меня, она сумасшедшая. Дверь звукопроницаемая.
Hört auf zu gaffen, ihr Idioten.
Хватит пялиться, придурки.
Alle gaffen mich an wie eine Außerirdische.
Все на меня пялятся! Почему все на меня пялятся?
Was gaffen Sie so?
Что уставился?
Ich nehme mir nur 3 Sekunden zum gaffen.
Потрачу всего 3 секунды на досмотр.
Er mag keine Leute, die gaffen.
Главное не пялься на него. Он не любит этого.
Die Mädels gaffen dich an, als ob ich Luft wäre.
Телки только на тебя и пялятся. А меня словно не замечают.
Während meine Frau im Leichensack liegt gaffen alle und es ist der Nachbar, der weint, nicht ich.
Когда моя жена в мешке для трупов, все смотрят, и плачет сосед, а не я?
Bin nur zum Gaffen gekommen.
Просто пришла поглазеть.
Weniger gaffen, mehr hacken!
Хватить пялиться, давай взламывай.
Kein Grund zu gaffen.
Не нужно так глядеть.

Возможно, вы искали...