rechthaberisch немецкий

упря́мый, самоуверенный

Значение rechthaberisch значение

Что в немецком языке означает rechthaberisch?

rechthaberisch

den eigenen Standpunkt gegen alle anderen durchsetzen wollend oder auf der eigenen Meinung beharrend, auch wenn das Gegenteil bewiesen ist несговорчивый, не терпящий возражений Adjektiv Und Sie, Mylord, verzeihen Sie, sind noch immer so pedantisch, so rechthaberisch, als Sie waren.< Selbstverständlich und höchst gleichgültig, er oft dabei in seiner Begeisterung danebenhieb, er oft in Unrecht geriet, er oft rechthaberisch, bös, eitel, unversöhnlich und bitter werden konnte, er oft von Dingen sprach, die er nicht ganz verstand, er vieles nur von einer Seite sah, er nicht alles genügend durchdenken konnte, er sich und seiner heiligen stets wachen Selbsttreue oft hereinfiel. Das Hauptübel bei Capefigue ist, er den Charakter Luthers nicht versteht, er nicht begreift, man so rechthaberisch, so heftig, so unbillig als Luther und doch zugleich ein wahrhaft Begeisterter sein kann. Adverbieller Gebrauch Wenige Minuten darauf wird vielleicht ein ernsthaftes Thema angeschlagen aus der Politik, der Volkswirtschaft, der Soziologie, der Rechtsprechung, es sei, was es wolle, Einstein wird jeden Gedankenfaden fortspinnen, mit feiner Einfühlung in den Gesprächspartner, mit Aufstellung eigener Perspektiven, nie rechthaberisch, stets anregend, mit voller Sympathie für den Gegenstand und für alle Denkformen, worin er sich spiegelt, das Modell eines Wissenden, den Terenz sprechen: Ich bin ein Mensch, nichts Menschliches ist mir fremd! Wie kann ich Sie trösten, ohne dass es rechthaberisch klänge?

Перевод rechthaberisch перевод

Как перевести с немецкого rechthaberisch?

rechthaberisch немецкий » русский

упря́мый самоуверенный

Синонимы rechthaberisch синонимы

Как по-другому сказать rechthaberisch по-немецки?

Примеры rechthaberisch примеры

Как в немецком употребляется rechthaberisch?

Субтитры из фильмов

Rechthaberisch ist ein gutes Wort.
Лучше сказать, самоуверенный.
Er ist ein Bär, despotisch und ziemlich rechthaberisch.
Это медведь. Деспот и самодур.
Er wurde zu sehr in die andere Richtung geformt. Er ist rechthaberisch und duldet keinerlei Widerspruch.
В противном случае, вы как робот или ящерица.
Dann legte ich eine little Herz in der Ecke weil ich wollte nicht allzu rechthaberisch.
Например? Ну помнишь, как ты засовывал телефон в штаны?
Warum musst du immer so rechthaberisch sein?
Почему ты всегда так стремишься к превосходству?
Jemand wird rechthaberisch.
Кто это тут раскомандовался.
Frank war zwar brillant, aber er war. besitzergreifend, schwierig, rechthaberisch, depressiv.
Фрэнк был гением, но. одержимым, сложным, упрямым, депрессивным.
Sie ist sehr rechthaberisch.
Она любит командовать.
Sie ist giftig und rechthaberisch und sie fragt immer, ob du das auch mit Vollkorn hast, sie hat diese Bambimasche am Laufen, ich habe sie durchschaut.
Она богатая, могущественная белая и получившая все права и вечно спрашивающая, если ли у тебя что-то из цельного зерна, у нее синдром бэмби, я все это поняла.
So rechthaberisch.
Такой властный.
Iris. Eltern können manchmal so rechthaberisch sein, nicht wahr?
Родители могут быть такими властными иногда, правда?

Возможно, вы искали...