dickköpfig немецкий

упёртый, упрямый, упря́мый

Перевод dickköpfig перевод

Как перевести с немецкого dickköpfig?

Синонимы dickköpfig синонимы

Как по-другому сказать dickköpfig по-немецки?

Примеры dickköpfig примеры

Как в немецком употребляется dickköpfig?

Субтитры из фильмов

Mein Vater war dickköpfig. Meine Mutter war dickarmig.
Он тоже был упрям и состоял в кровном родстве с упырями.
Aber Liebling, er soll doch nicht dickköpfig werden.
Дорогая, мы не должны поощрять его упрямство.
Ich habe ihn gewarnt, aber er ist dickköpfig.
Я предупреждал его дважды, но он тупой, как хряк.
Ihr seid dickköpfig, aber ihr habt keinen stolz.
Вы упрямы, но у вас нет гордости.
Dickköpfig, Kirk, dickköpfig.
Упрямец Кирк.
Dickköpfig, Kirk, dickköpfig.
Упрямец Кирк.
Denn ich reise ab und Sie können so dickköpfig sein, wie Sie wollen.
Тогда можешь вволю упрямиться.
Sie sind wie die Apachen, genauso dickköpfig.
Ты как Апачи - очень упрямый.
Der Flughafen bleibt offen. - Seien Sie nicht dickköpfig.
Аэропорт будет работать Не будь таким упрямым.
Nennen Sie es dickköpfig oder was Sie wollen, aber solange wir das FAA-Minimum einhalten, schließen wir nicht.
Можешь называть это упрямством, зови, как хочешь. Но пока мы не подчиняемся как минимум ФУГ авиации, мы не закроемся.
Es tut mir sehr Leid, aber R2 ist in der Hinsicht dickköpfig.
Я очень сожалею. Он очень упрям в таких делах.
Sei nicht so dickköpfig.
Не паясничай и садись.
Ich bin dickköpfig.
Я упряма.
Geht es nicht nach meinem Kopf, bin ich egoistisch, kindisch und dickköpfig.
Когда все идет не по-моему, я могу быть эгоистичным, ребячливым и упертым.

Возможно, вы искали...