unbescholten немецкий

незапятнанный, безупречный

Значение unbescholten значение

Что в немецком языке означает unbescholten?

unbescholten

aufgrund eines untadligen Verhaltens mit gutem Ruf, frei von öffentlichem Tadel Ihr Sohn ist ein unbescholtener junger Mann. Sie führte ein unbescholtenes Leben.

Перевод unbescholten перевод

Как перевести с немецкого unbescholten?

unbescholten немецкий » русский

незапятнанный безупречный

Синонимы unbescholten синонимы

Как по-другому сказать unbescholten по-немецки?

Примеры unbescholten примеры

Как в немецком употребляется unbescholten?

Субтитры из фильмов

Und unbescholten mit dir leben.
И жить, не зная позора.
Und unbescholten mit dir leben.
И жить не зная позора.
Ach komm, du wirst reich, frei und unbescholten.
Брось, ты богата и чиста. Ты не этого хотела?
König Georges Gepäck muss für die morgige Reise unbescholten sein.
Карета короля Георга должна сверкать к завтрашней поездке.
In der Zwischenzeit, sollte Hal Mason überleben, wird der nächste Pott aus den Wetten bestehen ob der Sohn unseres geschätzten Anführers angeklagt wird. wegen Spionage. wegen des Mordes an Arthus Manchester oder. ober er unbescholten davon kommt.
В то же время, если Хэл Мэйсон выживет, следующим тотализатором будет ставка на то, что сын нашего уважаемого гражданского лидера будет обвинён в шпионаже. убийстве Артура Манчестера, или останется безнаказанным.
Du bist ehrlich und unbescholten.
Ты честный и смелый.
Und wenn Sie so unbescholten sind wie Sie sagen, dann werden Ihre Mandanten uns nichts zu geben haben.
И если рыльце у вас не в пушку, вашим клиентам нечего будет нам поведать.
Ich meine, hey, ich musste mich durchboxen und unbescholten leben.
Конечно, пришлось приложить все усилия, очистить свои помыслы.
Meine Mandantin ist unbescholten und hat bisher voll kooperiert.
Мой клиент не имеет судимостей, и она согласилась сотрудничать.
Kinder sind unbescholten.
Дети непорочны.

Возможно, вы искали...