ehrbar немецкий

почётный, почтенный

Значение ehrbar значение

Что в немецком языке означает ehrbar?

ehrbar

gehoben: Anerkennung und Wertschätzung verdienend Für eine gemeinnützige Stiftung unentgeltlich zu arbeiten, ist eine ehrbare Aufgabe.

Перевод ehrbar перевод

Как перевести с немецкого ehrbar?

Синонимы ehrbar синонимы

Как по-другому сказать ehrbar по-немецки?

Примеры ehrbar примеры

Как в немецком употребляется ehrbar?

Субтитры из фильмов

Er findet Euer Anliegen höchst ehrbar, und möchte umgehend mit dir sprechen.
Он очень тронут вашим решением и желает встретиться с вами.
An diesem Punkt kam es nur darauf an, alles andere zu vergessen, und ehrbar zu sterben.
В этом случае. он нашел в себе силы забыть обо всем и умереть достойной смертью.
Der ehemalige Samurai des Fukushima-Clans, Hanshiro Tsugumo, hat auf eigenen Wunsch hin ehrbar Harakiri gemacht.
Воин в отставке, Ханширо Цугумо, по своей собственной просьбе совершил ритуал харакири.
Kindermädchen, ehrbar, verantwortungsbewusst, seriös.
Няня: строгая, порядочная, серьёзная.
Erst gibt er sein Jawort, damit sein Enkel ehrbar wird. Wenn er wieder gesund ist, sind Sie unter der Haube.
Да, но когда он придет в себя, он вынужден будет смириться, ведь к тому времени вы уже поженитесь.
Ich habe nie jemanden getäuscht und vorgegeben, ehrbar zu sein.
И я никогда не разочаровывала тех, кто притворяется благородным.
Er ist ehrbar.
Он благородный.
Die Valadon ist ehrbar geworden.
Валадон стала респектабельной.
Ob sie ehrbar sind.
Благородны ли они.
Was beweist, dass die Aschen ehrbar sind.
Что служит доказательством того, что Ашены весьма благородны.
Will man so weiterleben, ist es unabdingbar, in den Augen jener Welt ehrbar zu bleiben. Und in denen lhrer Frau.
И если он хочет и дальше жить так, он должен выглядеть пристойно в глазах этого мира и вашей жены.
Das ist ehrbar.
Значит, я уважаема.
Sie können dir nichts anhaben, wenn du ehrbar bist.
Они тебя не тронут, если ты уважаема.
Geistliche, ehrbar gelehrte Männer, die sagten, die Migranten hätten ihren Glauben verloren.
Люди смеялись, уважаемые люди! Говорили, что мигранты потеряли веру.

Возможно, вы искали...