щипать русский

Перевод щипать по-немецки

Как перевести на немецкий щипать?

Примеры щипать по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий щипать?

Субтитры из фильмов

Помни, здесь всего 300 метров, поэтому времени щипать траву у тебя не будет.
Dieses Rennen geht nur über 300 Meter, du hast also keine Zeit zu grasen.
Продолжай щипать.
Kneif dich schön weiler.
Он сможет щекотать, щипать, лапать ее, бороться с ней.
Er kann sie kitzeln, kneifen und aufs Kreuz legen.
Продолжайте щипать!
Kneifen sie mich!
Я отплачу ему, буду щипать и грызть.
Ich werde es ihm heimzahlen, mit Zwicken und Zwacken.
Он будет щипать меня за щеку.
Er wird mich in die Backe kneifen.
И вообще, посиди спокойно, будет чуть-чуть щипать.
Jetzt halt still. Das brennt vielleicht etwas.
Вот я никогда не мог заплакать, когда играл и если нужно заплакать я делал дырку в кармане брал пару пинцетов и начинал щипать.
Ich konnte nie weinen, wenn es angesagt war. Wenn ich dann in einer Szene weinen musste, habe ich mir die Hosentasche aufgeschnitten, eine Pinzette genommen und zu zupfen angefangen.
Прекрати меня щипать!
Stoppen Kneifen Sie mich!
Её в комнате не было, и он начал щипать малышку, чтобы заставить ее плакать.
Und da sie nicht gleich hochging, fing er an, seine Schwester zu kneifen, damit sie weinte.
Не хочешь, продолжай щипать брокеров.
Wenn nicht, kannst du ja weiterhin Börsenmakler befummeln.
А ты как бы не знал, что должно щипать?
Ich hab nur vergessen zu sagen, dass es brennt.
Послушай, ты можешь меня дразнить, мучать, щипать. Ты можешь спьяну садиться за руль в моей компании.
Ok. du kannst mich ärgern, quälen, schlagen, mit mir besoffen Auto fahren.
Я думал щипать будет.
Sagten Sie nicht, das würde brennen?

Возможно, вы искали...