zusammenschlagen немецкий

сколачивать, сколотить

Значение zusammenschlagen значение

Что в немецком языке означает zusammenschlagen?

zusammenschlagen

haben, trans. heftig gegeneinanderschlagen haben, trans. durch körperliche Gewalt massiv verletzen haben, trans. durch körperliche Gewalt unbrauchbar machen sein, intrans., von Flüssigkeiten über einer Person sich treffen haben, trans., von beschreibbarem Material schließen haben, trans. aus Holz notdürftig konstruieren

Перевод zusammenschlagen перевод

Как перевести с немецкого zusammenschlagen?

Zusammenschlagen немецкий » русский

сколачивание

Синонимы zusammenschlagen синонимы

Как по-другому сказать zusammenschlagen по-немецки?

Примеры zusammenschlagen примеры

Как в немецком употребляется zusammenschlagen?

Субтитры из фильмов

Ich weiß es nicht, auch wenn Sie mich zusammenschlagen.
Я не знаю. И не пытайтесь выбить это из меня.
Ich werde diesen widerwärtigen Heuchler, diesen gemeingefährlichen Schwachkopf zusammenschlagen.
Я превращу этого злобного клеветника и урожденного идиота в кровавое месиво!
Kleine Delinquenten, die ihn wegen eines Päckchens Stoff zusammenschlagen.
Это черви, мелкие преступники, которые ради кучки барахла разворотили ему рожу.
Wo man parken muss, wenn man jemanden zusammenschlagen will.
Куда заехать, если надо всыпать какому-нибудь бедолаге по пути из участка в уголовную?
Mich zusammenschlagen?
Хочешь ударить?
Sind wir etwa hergekommen, damit du dich zusammenschlagen lässt?
Что это? Ты проиграть решил?
Sie werden uns foltern und zusammenschlagen.
Они бьют и пытают нас. Я говорю.
Ob Oskar Maus Superman zusammenschlagen könnte?
Как думаешь, Могучий Мышь мог бы победить Супермена?
Du willst, dass ich auf dein Fest komme, damit du ihn vor allen zusammenschlagen kannst?
Почему ты пытаешься убедить меня пойти к тебе? Ты хочешь показать себя во всей красе и унизить его?
Ich könnte ihn zusammenschlagen.
Я мог бы подраться с ним.
Willst du mich zusammenschlagen?
Хочешь надрать мне задницу?
Wir werden dich zusammenschlagen.
Дороти Мэнтут святая!
Du darfst die Leute nicht einfach zusammenschlagen.
Что ты делаешь?
Vermutlich wird der Erzherzog ihn zusammenschlagen.
Я имею в виду, раба. Я полагаю, что эрц-герцог собирается его бить и все такое?

Возможно, вы искали...