забивать русский

Перевод забивать по-немецки

Как перевести на немецкий забивать?

Примеры забивать по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий забивать?

Субтитры из фильмов

Ты бы не стал забивать себя на смерть.
Aber Sie würden sich wohl nicht selbst erschlagen.
Берт, будь добр, прекрати забивать их головы глупостями!
Du und deine Ideen!
А. сорняки продолжают забивать смолосемянник.
Das Unkraut wächst so schnell, man kommt gar nicht nach.
Забивать маленький мяч в маленькую дырочку посреди большого поля! Нет, друг мой, это не по вкусу Пуаро.
Einen kleinen Ball in ein kleines Loch inmitten einer großen Wiese zu schlagen, ist nicht nach Poirots Geschmack.
С какой стати я буду забивать себе голову этими сорока четырьмя?
Drei, vier Millionen Neger in diesem Land. Warum in aller Welt sollte ich mich um diese 44 kümmern?
Ваша Честь, это дело не о том, как можно или нельзя забивать, перевозить или содержать козлов.
Euer Ehren, es geht in diesem Fall weder um Haltung noch um Transport von Ziegen oder Konzessionen.
Во всяком случае забивать лошадей легче, чем управлять магазином.
Es ist auf jeden Fall leichter, Tiere zu töten, als eine Metzgerei zu führen.
А ты научись забивать косяки.
Mal willst du, mal willst du nicht. Du musst lernen, wie man ein Joint dreht.
Новый шкаф нужен для того, забивать его до отвала.
Dafür hat man doch neue Klamotten, um etwas zu wagen.
Довольно забивать голову предрассудками.
Kümmere dich nicht so um das, was du nicht darfst.
Лучше время от времени забивать косяк,.чем постоянно бухать.
Ich finds besser, sich n Joint durchzuziehen als sich das Hirn wegzusaufen.
Забивать голы - не единственный путь к победе.
Nicht nur Tore führen zum Sieg.
Можно целыми днями играть в баскетбол, забивать сколько угодно мячей, и быть в миллион раз лучше Майкла Джордана.
Die Engel spielen jeden Tag Basketball und landen Treffer, wie sie wollen. Sie sind tausendmal besser als Michael Jordan.
Не начинай забивать гвозди, пока они не покажут свои лица для игры, окей?
Geh auf niemanden los, der dir nicht sein wahres Gesicht zeigt.

Из журналистики

Например, среди мусульман племени Лухиа в Западной Кении забивать животных во время похорон - обычное явление, несмотря на то, что в исламе, собственно говоря, такого положения не существует.
Bei den Luhya in West-Kenia beispielsweise sind Tiertötungen bei Beerdigungen nichts Ungewöhnliches, obwohl es streng genommen im Islam kein derartiges Gebot gibt.

Возможно, вы искали...