schmettern немецкий

трахнуть

Значение schmettern значение

Что в немецком языке означает schmettern?

schmettern

mit Wucht schlagen/werfen Er schmetterte den Ball genau auf die Linie. Sie schmetterte mit aller Kraft die Tür ins Schloss. laut Töne von sich geben/singen Voller Begeisterung über den Sieg schmetterten sie ihre Vereinshymne.

Перевод schmettern перевод

Как перевести с немецкого schmettern?

Schmettern немецкий » русский

шумиха шум гул грохот гомон галдеж

Синонимы schmettern синонимы

Как по-другому сказать schmettern по-немецки?

Schmettern немецкий » немецкий

Störgeräusche Lärm Krach Getöse Geschrei Geräusch

Примеры schmettern примеры

Как в немецком употребляется schmettern?

Субтитры из фильмов

Oh! Sie schmettern einen erst zu Boden, dann lassen Sie einen vor Freude hüpfen!
Странно: ты то сбиваешь с ног, то подаешь руку.
Ich hatte keine andere Wahl, Jarius musste schmettern.
У меня не было выбора, кроме Джериуса.
Wenn Lisa zum Schmettern hochsteigt, die Linie abdecken! Lisa!
Когда Лайза идет для шипа, Вы должны закрыть(охватить) линию!
Ich werde ihm den Kopf von den schultern trennen und ihn zu Boden schmettern.
Я ему голову срублю с плеч! Прихлопну его на месте!
Fängst du jetzt an, Arien zu schmettern und dir einen Dolch in den Leib zu stoßen?
Это в той части, где ты поешь арию сопрано и воткнешь кинжал в свой корсет?
Aber Dad, ich war gestern fünf Stunden draußen, um Bälle zu schmettern.
Но, пап, я вчера на корте пять часов тренировала подачу.
Aus dieser Höhe werden Sie nur Ihre Knochen zer- schmettern und massive innere Verletzungen erleiden.
При прыжке с такой высоты ты лишь сломаешь несколько костей и получишь массивные внутренние повреждения.
Wir rammen das Monster, wir schmettern es gegen den Fels.
Протараним его, разобьем о скалу.
Möchte man da nicht ein Lied schmettern, Woods?
Так и хочется запеть, Вудс.
Lasst uns alle erheben. Lasst uns erheben und ein gediegenes Amen schmettern!
Давайте встанем и хором скажем Аминь.
Frisbee schmettern.
Фрисби-битва.
Lasst die Trompeten schmettern.
Трубы трубят!
Und dann schmettern wir den himmlischen Vater von seinem verfluchten Thron.
И мы свергнем Отца небесного с его кровавого трона.
Oder. ich könnte meine Hand erheben und dich in die Vergessenheit schmettern.
Хм. Или. я мог поднять руку отправив тебя в небытие.

Возможно, вы искали...