балаган русский

Перевод балаган по-английски

Как перевести на английский балаган?

Примеры балаган по-английски в примерах

Как перевести на английский балаган?

Субтитры из фильмов

Прекратите этот балаган!
Stop this tomfoolery!
Мне тоже, если бы мы не взяли с собой весь этот балаган, нас бы уже не было.
Me, too. If we weren't transporting a circus, we'd all hightail it out of here.
Чем быстрее дойдет письмо, тем быстрее мы превратим балаган в военную часть.
Now, the sooner this reaches him, the sooner we can turn this into a tight militaty outfit.
Прекрати этот балаган!
Denounce such a farce!
А я вернусь в свой балаган, как твой папа сказал.
And I could get back to my trailer. Too bad for your daddy.
Я не позволю превратить нашу встречу в балаган!
I will not have this meeting become a free-for-all.
Женя, прекрати балаган!
I come home.
И каждый день - низкопробный балаган.
And the daily business of life is a corrupt comedy.
У меня хватает как полномочий, так и оснований, закрыть Ваш балаган.
I have the authority to close you down.
По людским тропам. (Полуночный Балаган Мамаши Фортуны) Вот это да.
Walking man's road.
Рахамим, прекрати этот балаган.
Rachamim, what's this mess?
В этот балаган?
This is your booth.
Прекратите балаган!
Not it's not for you, it's for the one who runs around with this button like hen with an egg.
Заканчивайте этот балаган!
Into the houses! Disperse!

Возможно, вы искали...