благополучный русский

Перевод благополучный по-английски

Как перевести на английский благополучный?

благополучный русский » английский

happy successful silver satisfactory safe prosperous kind healthy good flourishing

Примеры благополучный по-английски в примерах

Как перевести на английский благополучный?

Простые фразы

Снежный год - благополучный год.
A year of snow is a year of prosperity.

Субтитры из фильмов

Завтра в 8.00 вы вылетаем в такой благополучный с виду штат Орегон.
We leave for the very plausible state of Oregon at 8 am.
Если первосвященник был чист, он выходил оттуда через мгновение, и у нас был благополучный год.
If the High Priest was pure, he would emerge moments later and we'd have a prosperous year.
Твой отец надеется на благополучный исход, но думаю, ему недолго осталось.
Your father thinks it may not be very grievous after all, but. I don't think he has long to live.
Не удалось установить, почему жители Скара-Брея решили покинуть вполне благополучный регион.
There's no clear evidence as to why its occupants decided to abandon a perfectly healthy environment.
Благополучный открытый брак - как единорог.
A functional open marriage is like a Unicorn.
У вас очень благополучный район.
Your neighborhood's completely safe.
Это был благополучный район.
This used to be a safe neighborhood.
Я вижу, вам нравится благополучный образ жизни.
I see you like to lead a good lifestyle.
Я просто благополучный, одинокий парень-натурал.
I'm just a wealthy, single heterosexual male.
Может, тебе стоит перебраться в более благополучный район?
Maybe you should move to a nicer neighborhood.
Но такой благополучный исход лишь для хозяев плантаций.
But such profitable outcomes are reserved for plantation masters.
Но если выиграю я, будешь сопровождать мой выход подобно джентльмену, и обеспечишь мне благополучный уход.
But if I win, you will escort me out like a gentleman, to make sure I exit safely.
Награждена орденом за заслуги ВВС за благополучный вывод отряда НАТО, которые застряли за линией фронта в Сараево.
Awarded the Air Force distinguished service medal for the safe extraction of a NATO unit pinned down behind enemy lines in Sarajevo.

Из журналистики

Бывшие советские республики находятся в менее благоприятном положении по отношению к Западу, чем их соседи - бывшие коммунистические страны Европы, что оставляет им меньше шансов на быстрый и благополучный переход к рыночной экономике.
In many respects, the former Soviet republics are less well-placed than their former communist neighbours to the West to cope with the transition to a market economy.

Возможно, вы искали...