врезаться русский

Перевод врезаться по-английски

Как перевести на английский врезаться?

Примеры врезаться по-английски в примерах

Как перевести на английский врезаться?

Простые фразы

Тома временно лишили водительских прав, стоило ему врезаться в полицейскую машину без опознавательных знаков.
Tom had his licence suspended on the spot after crashing his car into an unmarked police car.

Субтитры из фильмов

Ну, он хотел врезаться в дерево.
Why, in his car. He tried to drive into a tree.
Поэтому нам нужен поезд. Надо быть психом, чтоб врезаться в ограждение.
If you're figuring on crashing through, you're crazy.
Чтобы не врезаться в дерево, я сказала ему. понимаешь?
We almost hit the wall. and I told him. understand?
Ей не надо врезаться в нас, её температура даже если она пройдёт в 8000 милях от нас мы все испаримся от её жара.
Even if it misses us by 5,000 miles. its heat could shrivel us to a crisp in nothing flat.
Можешь попрощаться с кометой, потому что эта штука собирается врезаться в Землю!
Say goodbye to your comet. Whatever that is, it's on a collision course with Earth.
Он собирается врезаться в нас?
Orbital flight path now. - Is it going to hit us?
Это ведь он рекомендовал полицейским врезаться на мотоциклах в демонстрации, чтобы рассеять их.
In a proposal regarding police conduct during demonstrations, he suggested that the motorcycle division should ram the crowds.
Они принимаются биться да врезаться.
They're getting in a-knocking and a-banging.
То ли она собиралась взорваться, то ли врезаться в солнце или что-то вроде этого.
Apparently it was going to blow up or crash into the sun or something.
Насколько я помню, мы были запрограммированны врезаться.
As far as I remember, we were programmed to crash on it.
Врезаться?
Crash?!
Также просто, как врезаться в астероид, а, Эйвон?
Easy as colliding with an asteroid, eh, Avon?
Слушай, судно все еще может врезаться в Землю, это не надо менять.
Look, the freighter could still crash into Earth, that doesn't have to be changed.
Службы безопасности не позволят вам врезаться в Землю.
Security won't allow you to crash into Earth.

Из журналистики

Если они проиграют, длинная вереница банкротств может врезаться глубоко в банковские системы, которые получили огромную прибыль, предоставив займы этим же самым хеджевым фондам.
If they lose, a long string of bankruptcies can cut deeply into banking systems that had generated huge profits by lending to these same hedge funds.
Да - риск врезаться в айсберг всё ещё реален: начнётся всё, возможно, с дефолта в Прибалтике, с последующей паникой, которая первоначально охватит Австрию и некоторые скандинавские страны.
Yes, there is still a real risk of hitting an iceberg, beginning perhaps with a default in the Baltics, with panic first spreading to Austria and some Nordic countries.

Возможно, вы искали...