вымысел русский

Перевод вымысел по-английски

Как перевести на английский вымысел?

Примеры вымысел по-английски в примерах

Как перевести на английский вымысел?

Простые фразы

Иногда реальность и вымысел трудно различить.
Sometimes reality and fantasy are hard to distinguish.
Это вымысел.
It's a myth.
Это вымысел?
Is this a hoax?
Я думаю, что это вымысел.
I think that's a hoax.
Изменение климата не вымысел.
Climate change is not a hoax.

Субтитры из фильмов

Надеюсь, что слова Киры - только вымысел но пока я не узнал наверняка, я не спущу с Вас глаз.
I hope that everything that Kyra said is untrue. but until I know, I must watch you.
Смешиваете факты и вымысел?
Mixing fact and fiction.
Это всего лишь доказывает поговорку о том, что правда ещё страннее, чем вымысел.
It just goes to prove what they always say, truth is stranger than fiction.
Это был не вымысел.
Well, this was no fiction.
Все персонажи этого фильма - вымысел авторов.
All characters, facts, and places herein are fictitious. Any resemblance to reality is purely coincidental.
Это все вымысел.
He made it up.
Иллюзия, тень, вымысел.
What is life?
Это вымысел.
That's imaginary.
Они перепутали реальность и вымысел.
That can confuse reality with fiction.
Конечно, фильмы это просто вымысел но я все так же безнадежно суеверен.
I know that what happens in the movies isn't real but I'm still hopelessly superstitious.
Помогите! - Вы меня слышите? Вымысел!
It's not real!
Галлюцинация! Вымысел!
This is not real!
Романы - вымысел.
Novels are fiction.
Это реальность, не вымысел.
It's the real thing, not made up.

Из журналистики

Постепенно сознание свыкается с тем, что глобальное потепление - не просто мрачный вымысел.
Gradually, awareness is setting in that global warming is not just a gloom and doom fantasy.

Возможно, вы искали...