наблюдатель русский

Перевод наблюдатель по-английски

Как перевести на английский наблюдатель?

Наблюдатель русский » английский

The Watcher

Примеры наблюдатель по-английски в примерах

Как перевести на английский наблюдатель?

Простые фразы

История подобна квантовой физике, где наблюдатель оказывает влияние на наблюдаемое явление. Убийство Кеннеди - это частица или волна?
History is like Quantum Physics, the observer affects the event observed. Is the Kennedy assasination a particle or a wave?

Субтитры из фильмов

Альфред Ней, иностранный политический наблюдатель.
Alfred Ney, a foreign political observer.
Я только наблюдатель.
I'm just a bystander.
Я приехала сюда как объективный наблюдатель.
I came here as an objective observer.
Вы всего лишь наблюдатель.
You're just a bystander!
Вы здесь не наблюдатель, а мексиканец.
Well, you don't talk like one. I'll say that for you. A Mexican, I mean.
Я не знал, что Вы не только умелый и хороший наблюдатель, но ещё и фотолюбитель.
I did not know that not only are you efficient, and a good observer, you are a photo enthusiast.
Ты наблюдатель.
You're a watcher.
Я наблюдатель, капитан, а не судья.
I'm just an observer, captain, not an umpire.
Давай, наблюдатель.
Come on, observers!
Не переживайте, его наблюдатель позвонит мне, как только он подложит бомбу под ваш замечательный госпиталь.
His observer will ring me as soon as he puts a bomb in your hospital.
Я его наблюдатель.
I am his observer.
Она больше не твой наблюдатель - у нас и за живыми-то наблюдать некому.
She's no longer your observer - we have no place for observers of life.
Наблюдатель?
Supervisor?
Наблюдатель.
Supervisor.

Из журналистики

От Либерии до Конго тяжелое положение африканского континента сегодня требует, чтобы пресса действовала не только как наблюдатель, но как побудитель к действиям.
From Liberia to the Congo, the predicament of the African continent today demands that the press act not only as a watchdog, but as a goad.
Мы повторяли эту мантру десятки раз в различных условиях, как мог бы подтвердить любой справедливый наблюдатель.
We have repeated the mantra dozens of times in various settings, as any fair observer would confirm.
Хотя в настоящее время случайный наблюдатель все еще пребывает в расстерянности.
At the moment, though, the casual observer is still rather clueless.
Тем не менее, сторонний наблюдатель был бы поражён тому, какое значение придаётся возможности поворота бума, длящегося уже десять лет, в обратном направлении, за чем последует значительное замедление экономики.
Nevertheless, an outside observer might have been struck by the weight given to the possibility that the decade-long boom might well suffer a real reversal, followed by serious declines.
Любой наблюдатель, читающий ведущие международные газеты мира, возможно, подумает, что Венесуэла находится в глубоком кризисе.
Any observer who reads the world's great international newspapers will probably think that Venezuela is in deep crisis.
После этого, однако, наблюдатель современной политики едва ли признает картину, нарисованную великим конституционным теоретиком Америки.
Beyond that, however, the observer of contemporary politics will hardly recognize the picture drawn by America's great constitutional theorist.
Согласно большинству современных объяснений, иллюзия луны - это статическое явление, где неподвижный наблюдатель смотрит на неподвижный светящийся объект над землей.
Most modern explanations treat the illusion as a static phenomenon, in which a stationary observer views a fixed illuminated object over a ground.
Таким образом, в то время как сторонний наблюдатель мог бы оценить пустынные острова как незначительные, для корейцев позиция Японии равносильна вызову независимости своей страны и запрету на ее право осуществлять суверенитет над своей территорией.
Thus, while outsiders might view the desolate islands as insignificant, for Koreans, Japan's position on Dokdo is tantamount to a challenge to their country's independence and a denial of its right to exercise sovereignty over its own territory.
Любой наблюдающий за палестино-израильским конфликтом серьезный наблюдатель, вне всяких сомнений, подтвердит, что одностороннее решение этих проблем невозможно.
Any serious observer of the Palestinian-Israeli conflict will no doubt acknowledge that there can be no unilateral solution to these issues.
Кубинцы признают противоречия с такой же готовностью, как и любой наблюдатель.
Cubans recognize the contradictions as readily as any outsider.

Возможно, вы искали...