поглядеть русский

Перевод поглядеть по-английски

Как перевести на английский поглядеть?

поглядеть русский » английский

take care of peer observe look for a while look after look have a look glimpse fasten one’s eyes/gaze behold

Примеры поглядеть по-английски в примерах

Как перевести на английский поглядеть?

Простые фразы

Если поглядеть на холм издалека, он похож на слона.
Seen from a distance, the hill looks like an elephant.
Хотел бы я поглядеть, как это произойдёт.
I'd like to see that happen.

Субтитры из фильмов

Дай поглядеть. Спятил?
That's twice in a row.
А вот тут у нас, Джо, есть еще кое-что, на что тебе надо поглядеть.
Come here. And, Joe, there's something else I sure want you to get a gander at.
А теперь поглядеть на тебя в форме, вылитый герой.
Now look at you in a uniform, like a hero.
Дай и мне на отцовский подарок поглядеть!
Let me have a chance to admire my wonderful gift!
Поглядеть? А!
Wonderfull gift?
Здесь есть на что поглядеть?
Is there anything to see here?
Ты ещё только начинаешь, но годам к 20 на тебя будет интересно поглядеть.
You're starting young, but you'll be interesting to observe by the time you're 20.
А зараз хотелось бы поглядеть нам на своих друзьев-товарищей, поддержать которые духом слабы.
And now we'd like to look at our comrades and support the weak in spirit.
Дай поглядеть на тебя, пока можно.
Only birds that sing at night. Tatsuhei. let me gaze upon you while it is still possible.
Вам лучше самому поглядеть.
You'd better have a look at him.
Я и сама не прочь поглядеть!
I'd like to see me!
Андрюха, дай маузер поглядеть.
Andrei, let me see your Mauser.
Пожалуй, стоит сходить на мессу, поглядеть на девушек.
I should go to mass to find girls.
Как бы мне хотелось поглядеть, где он ходит.
I ' d so like to see where he goes.

Возможно, вы искали...