присмотреться русский

Перевод присмотреться по-английски

Как перевести на английский присмотреться?

присмотреться русский » английский

knock unconscious

Примеры присмотреться по-английски в примерах

Как перевести на английский присмотреться?

Простые фразы

Давайте сначала попробуем сосредоточить внимание на общей картине. Мы можем присмотреться к мелким деталям позднее.
Let's try to focus on the big picture first. We can take care of the minutiae later.

Субтитры из фильмов

Если присмотреться, видно, что это пустые оболочки, выгоревшие после попадания зажигательных бомб.
If you look hard, you'll see the houses are empty shells, completely burned out by incendiaries.
Ведь если получше присмотреться, твой приятель на самом деле беден.
Take a closer look at your friend and you'll see that he's poor.
Может, стоит переждать и присмотреться?
Shall we wait for a while and see?
Я должен присутствовать при одной продаже, присмотреться к одному коллекционеру китайских древностей.
I have to go to a sale, track down a silent partner, a collector of Chinese antiques.
Может быть, есть человек, к которому можно повнимательней присмотреться.
Probably, there is some person we should check up?
Билли. иногда. нужно присмотреться к человеку. и помнить. что он делает лучшее, на что способен.
Billy. sometimes. you have to look hard at a person. and remember. that he's doing the best he can.
Если присмотреться, увидите.
You can if you look.
Если присмотреться к циферблату, сразу видно: он во французском стиле.
Had you examined the face, you'd see it is French in style.
Стоит к нему присмотреться.
He'll be one to watch.
Если присмотреться, жизнь - это в принципе мелодрама.
Life is melodramatic, if you look at the whole sweep of it.
Хотя всякий может показаться странным, если присмотреться повнимательнее.
Although, I guess anyone can start to seem like that when you look close enough.
Чтож, тебе надо присмотреться.
Well, you gotta look harder.
Если присмотреться, вы увидите здесь две эластичные секции, вместо привычных трех.
And if you look carefully, you'll see it's got only two elastic panels in front instead of the usual three.
Если поглубже присмотреться к Кларе, то и она не наивная голубка. Стреляет в его адрес своими бесцветными глазками.
If you look at Clara deeply, you'll see she's not an ostrich from the zoo either, how she hints him with her bleached eyes.

Из журналистики

Вместо того чтобы называть американскую культуру формой голого империализма или просто прославлять ее освободительный потенциал, необходимо более внимательно присмотреться к процессу ее распространения.
We need to look with more nuance at the forward march of American culture instead of demonizing it as a form of crude imperialism or merely celebrating its liberating potential.
Но если внимательнее присмотреться к российской военной операции в Сирии - не говоря уже о том, что Турция сбила российский военный самолет - то очевидно, что было бы преждевременным сказать, что российские и западные цели могут достичь согласия.
But a closer look at Russia's military operations in Syria - not to mention Turkey's downing of a Russian warplane - suggests that it would be premature to conclude that Russian and Western objectives can be brought into alignment.
Сейчас, когда весь мир сконцентрировался на войне в Ираке, следует внимательно присмотреться к Индии, советует писатель-романист Арундхати Рой, потому что индусский фашизм все больше укрепляет свои позиции на субконтиненте.
As the world concentrates on the war in Iraq, it should keep a watchful eye on India, suggests the novelist Arundhati Roy, because a form of Hindu fascism is growing ever stronger in the subcontinent.

Возможно, вы искали...