самолюбие русский

Перевод самолюбие по-английски

Как перевести на английский самолюбие?

самолюбие русский » английский

ego self-love self-esteem pride feeling egotism egoism amour-propre ambition

Примеры самолюбие по-английски в примерах

Как перевести на английский самолюбие?

Простые фразы

Он подавил своё самолюбие.
He swallowed his pride.
Она подавила своё самолюбие.
She swallowed her pride.
Его самолюбие было ранено.
His pride was wounded.
Его самолюбие было задето.
His pride was wounded.

Субтитры из фильмов

Это девушка задела ваше самолюбие.
This girl hurt your vanity, that's all.
Вы глубоко затронули моё самолюбие.
You've disturbed my vanity rather deeply.
Если бы он сказал, он бы задел ваше самолюбие.
What could he have said without hurting your feelings even more?
Что у тебя мучает: самолюбие или любопытство?
I wonder which is hurt more,your pride or your curiosity?
Преуспеть в этом мире, вот, что тешит самолюбие.
Gettin' on in the world, buttering' up to people.
Задето его самолюбие. Дай мне попробовать, очень тебя прошу.
His pride has been wounded Let me try again, just once more.
Ох, батюшки, куда это у людей самолюбие девается?
My God, what happened to your pride?
Пощадите самолюбие старика.
I beg you.
Это не подлость а самолюбие.
It's self-esteem.
Тешит свое самолюбие, месье кюре.
As hardy as ever!
Я вижу, у вас большое самолюбие.
That's self-regard. - I said it might be.
Но самолюбие присутствует. Вы не допускаете развода?
So you don't allow for divorce?
Что вас волнует больше, здоровье жены или собственное самолюбие?
Are you more worried about your wife's health or your own ego?
Где ж ваше самолюбие?!
Where is your self-esteem?

Из журналистики

Как утверждает Россия, вступление стран Балтии в НАТО нанесло бы серьёзный ущерб её безопасности (под которой в данном случае следует понимать её самолюбие).
Bringing the Baltic states into Nato, Russia claims, would severely compromise its security (for that read Russian self-esteem).

Возможно, вы искали...