скидывать русский

Перевод скидывать по-английски

Как перевести на английский скидывать?

скидывать русский » английский

throw fling fall cast allow

Примеры скидывать по-английски в примерах

Как перевести на английский скидывать?

Субтитры из фильмов

Скидывать?
Drop?
Вся фишка в том, что поезд мчится с большой скоростью. Вообщем, по телефону вы указываете координаты, где мне скидывать сумку.
Anyway the thing is, measure the speed of the train and tell me to throw the bag at one particular place.
Вообщем, по телефону вы указываете координаты, где мне скидывать сумку.
Of the train and tell me to throw the bag at one particular place.
Это останавливает меня от желания ходить по улицам и систематически скидывать людям шляпы с головы.
It prevents me from deliberately stepping into the street and methodically knocking people's hats off.
Надо бы от тебя избавиться. Но не скидывать же прямо сейчас.
Oh, well, too late to toss you now.
Запомни, скидывать на жесткий диск нельзя, только смотреть.
Now, remember. I can't copy anything into a hard drive. You can only watch.
Ложь - самая лучшая одежда, которую женщине лучше не скидывать. Но бывает и голая ложь. Ты - скала.
Lying is the most fun a girl can have without taking her clothes off. but it's better if you do.
Я понял, не надо было всё на тебя скидывать, но теперь всё изменится.
Look, I know we haven't been pulling our weight and that but things are gonna change.
Место, куда мы любим скидывать мертвые тела.
A place where we like to dump dead bodies.
А может быть, сюда просто удобно скидывать трупы посреди ночи.
Or maybe it was just an easy-access spot to dump a corpse at night.
Ну, я просто. не думаю, что какой-то чувак будет скидывать штаны только для того, чтобы позировать тебе.
Well, I just. don't think that some dude should drop trou just to pose for you.
Мешочник не стал бы скидывать тебя в канал, Дилан.
The Sack Man doesn't throw you in the canal, Dylan.
Это лучше, чем скидывать ее тело в канаву.
It's better than dumping her body in a ditch.
Так, не хочу я тебе ее отдавать, но больше мне скидывать нечего.
I don't wanna give you this but I don't have anything else to discard.

Возможно, вы искали...