скучать русский

Перевод скучать по-английски

Как перевести на английский скучать?

скучать русский » английский

miss long yearn be bored weary pine long for have a tedious time grieve

Примеры скучать по-английски в примерах

Как перевести на английский скучать?

Простые фразы

Я буду скучать по твоей стряпне.
I'll miss your cooking.
По тебе будут скучать твои друзья.
You'll be missed by your friends.
Твои друзья будут по тебе скучать.
You'll be missed by your friends.
Друзья будут по тебе скучать.
You'll be missed by your friends.
Ваши друзья будут по вам скучать.
You'll be missed by your friends.
Друзья будут по вам скучать.
You'll be missed by your friends.
Ваши друзья будут по Вам скучать.
You'll be missed by your friends.
Друзья будут по Вам скучать.
You'll be missed by your friends.
Я буду по всем вам скучать.
I will miss you all.
Я буду по тебе очень скучать.
I'll miss you so much.
Я буду так по тебе скучать!
I'll miss you so much.
Я буду так по вам скучать!
I'll miss you so much.
Я буду очень скучать по тебе, если ты уедешь из Японии.
I will badly miss you if you leave Japan.
Мы будем ужасно скучать по тебе, если ты покинешь Японию.
We will miss you terribly if you leave Japan.

Субтитры из фильмов

Я буду по нему скучать, но,. может, так будет и лучше.
Well, I'd miss the little fellow, but maybe it's best.
Будешь скучать по мне?
Are you going to miss me?
Ой, Роберт, мой дорогой, я так буду скучать по тебе.
Oh, Robert, my dear, I shall miss you so.
Я буду скучать по тебе.
I shall miss you.
Мы будем по тебе скучать, ты ведь знаешь.
We shall miss you, you know.
Он не давал мне скучать.
He kept me thoroughly entertained.
Такая красотка не должна скучать в одиночестве!
Get out!
Детка, знаешь, я буду скучать по этому гнездышку.
Oh, baby, you know, I'm going to miss this little room of ours.
Я буду скучать по моему ненаглядному Биллу.
I'll miss my little Billikins.
И я буду скучать по моей кудряшке.
And I'll miss my little fuzzy-face.
Дорогая, я буду скучать по тебе каждую минуту.
Darling, I'll miss you every minute.
Знаешь, я буду скучать по тебе.
You know, I'm gonna miss you.
О, дорогая. Я так буду скучать по тебе.
Oh, darling, I'm going to miss you so much.
Я буду скучать по нашим беседам, когда вы уедете, мистер Купер, но я рад за вас.
I'll miss our talks when you go away, Mr Cooper, but I'll be glad for you.

Возможно, вы искали...