скучать русский

Перевод скучать по-французски

Как перевести на французский скучать?

скучать русский » французский

s’ennuyer s’embêter soupirer regretter désirer aspirer à

Примеры скучать по-французски в примерах

Как перевести на французский скучать?

Простые фразы

Я буду по всем вам скучать.
Vous allez tous me manquer.
Я буду по тебе скучать.
Tu vas me manquer.
Я буду так по тебе скучать!
Tu vas tellement me manquer.
Ваши друзья будут по вам скучать.
Vous allez manquer à vos amis.
Друзья будут по вам скучать.
Vous allez manquer à vos amis.
Ваши друзья будут по Вам скучать.
Vous allez manquer à vos amis.
Друзья будут по Вам скучать.
Vous allez manquer à vos amis.
Когда ты уедешь, я буду по тебе скучать.
Quand tu t'en iras tu me manqueras.
Я буду очень скучать по вам.
Vous allez beaucoup me manquer.
Я буду по тебе очень скучать.
Tu me manqueras beaucoup.
Я буду очень скучать по вам.
Vous me manquerez beaucoup.
Я тоже буду скучать по тебе.
Tu vas aussi me manquer.
Я буду по вам скучать.
Vous allez me manquer.
Вы будете по мне скучать.
Je vous manquerai.

Субтитры из фильмов

Я буду по нему скучать, но,. может, так будет и лучше.
Il me manquerait, mais c'est peut-être pour le mieux.
Будешь скучать по мне?
Est-ce que je vais te manquer?
Он не давал мне скучать.
Il m'a amusée tout du long.
Детка, знаешь, я буду скучать по этому гнездышку.
Cette petite chambre va me manquer.
Я буду скучать по моему ненаглядному Биллу.
Tu me manqueras, mon Billounet.
И я буду скучать по моей кудряшке.
Toi aussi, ma petite tête en mousse.
Дорогая, я буду скучать по тебе каждую минуту.
Chérie, tu me manqueras à chaque minute.
Знаешь, я буду скучать по тебе.
Vous savez, vous allez me manquer.
Я тоже буду скучать.
Vous aussi.
О, дорогая. Я так буду скучать по тебе.
Oh, ma chérie, tu vas énormément me manquer.
Я буду скучать по нашим беседам, когда вы уедете, мистер Купер, но я рад за вас.
Vous me manquerez quand vous serez parti, mais je serai content pour vous deux.
Думаю, многие будут скучать без вас кроме некоторых жён, конечно.
Tout le monde vous regrettera, ici. À l'exception de quelques épouses.
По тебе я буду скучать больше всего.
C'est toi que je regretterai le plus.
Я буду скучать по тебе, дорогая, по всем вам.
Tu vas me manquer. Vous allez tous me manquer.

Возможно, вы искали...