смазывать русский

Перевод смазывать по-английски

Как перевести на английский смазывать?

смазывать русский » английский

lubricate oil grease anoint smear salve tallow smooth slush blur sweeten swab slur paint lubrify lubricating lube dress dope brush

Примеры смазывать по-английски в примерах

Как перевести на английский смазывать?

Субтитры из фильмов

Может, этого хватит на лекарство, чтобы смазывать вашу руку.
Maybe this will buy you a bottle of medicine to keep your arm well-oiled.
Через каждую тысячу миль пробега эту штуку надо смазывать!
Every thousand miles this thing must be oiled!
Не забывайте смазывать.
You have to remember to oil it.
Передайте ему и это. Еще пару дней её нужно соскребать и смазывать.
For the next two days it's going to be scratch, scratch, flake, flake.
Его надо чистить и смазывать, чтобы прицельно бил на расстоянии 40 метров.
Be good to it. At 40 toises it should hit.
Часы нужно чистить, хорошо смазывать и заводить.
Now, a clock needs to be cleaned, well-lubricated and wound tight.
Ты и это попытался превратить в шутку начав смазывать соусом кусочек чипсов, и никто не посмеялся, и вот мы здесь.
Then you tried to do that joke where you scoop the dip off your shirt with a chip, and none laughed, and here we are.
А можно обрабатывать шов соляным раствором или смазывать бетадином?
What about irrigating the scar with some saline and Betadine swabs?
Смазывать детали?
Greasing tools?
Приходится самим смазывать ему глаза, используем стероиды, внутривенные вливания и крем для снятия припухлости. Но это действует только частично. Отрицательно на тромбоз и болезнь Шагаса.
We've been lubricating his eyes by hand. - but it's having limited effect.
Надо лишь было смазывать получше.
You should swab it down a whole lot better.
Этим можно колеса смазывать.
You can grease wheels with this shit.
Слушай, если они меня не примут, я уйду из команды, потеряю свою новую стипендию, и закончу тем, что буду смазывать пистолеты на автозаправке.
Look, if they don't accept me, I'll get cut from the squad, lose my new scholarship, and end up working the grease gun at jiffy lube.
Нет, не буду я тебя смазывать.
No, I'm not gonna grease you.

Возможно, вы искали...