совершение русский

Перевод совершение по-английски

Как перевести на английский совершение?

Примеры совершение по-английски в примерах

Как перевести на английский совершение?

Простые фразы

Лишить кого-либо жизни за совершение убийства - поступок несоизмеримо худший, чем само преступление.
To kill someone for committing murder is a punishment incomparably worse than the crime itself.

Субтитры из фильмов

Я заметил, что-то замечательное что совершение преступления развивает интеллект.
I've noticed something extraordinary: how much the fact of having committed a crime develops the intelligence.
Возможно, вы считаете преступление ужасным, потому что не можете представить себе его совершение.
Perhaps you think a crime horrible because you cannot imagine yourselves committing it.
Он сложится путем точного и честного определения меры ответственности за совершение преступлений, предъявленных обвинением.
It will be established in a clear, honest evaluation of the responsibility for the crimes in the indictment stated by the prosecution.
Преступление, совершение убийства в Миллениусе само по себе необычно.
The crime of murder in Millennius is, in itself, unusual.
Так уж вышло, что совершение преступления в отношении малолетних - одно из наших самых серьёзных правонарушений.
Contributing to an offense of abuse of Minors is a very serious thing.
Соучастие в убийстве, участие в заговоре, взлом и проникновение, совершение преступления на федеральной собственности.
In addition to accessory to murder, you're looking at conspiracy, breaking and entering, commission of a felony on federal property.
Его разыскивают за совершение серии жестоких убийств.
He's wanted in connection with a series of brutal murders.
Совершение преступления - метафизика.
The commission is metaphysics.
Вивиана Престон, за прекращение вашего интервала, за совершение преступления, вы осуждены. и понесёте наказание в городской печи.
Viviana Preston. for ceasing your interval, for the crime of feeling. you stand condemned. to suffer annihilation in the city's furnaces.
Дамы и господа, я рад сообщить вам, что вы все арестованы за совершение серьёзных преступлений против Соединённых Штатов и их союзников.
Ladies and gentlemen, I'm pleased to announce that you are all under arrest for high crimes against the United States and its allies.
Совершение чуда возможно?
Producing a miracle is possible?
Я думаю, совершение экзорцизма будет уже чересчур.
I don't want to make a big deal out of it either, like hiring a priest to exorcise.
За совершение преступлений.
For committing crimes.
Что ж, я вернул колумбийцам их деньги и сказал им что у тебя не было прав на совершение сделки.
Well, I gave the Colombians back their money and I told them you had no right to make the deal.

Из журналистики

Попытка искупления ошибок прошлого нежелательна, когда это означает совершение более крупных.
Attempting to redeem past mistakes is not advisable when it means making even bigger ones.
Такое решение будет серьезным шагом назад в движении, направленном на то, чтобы покончить с безнаказанностью за совершение самых серьезных преступлений.
Such a decision would be a serious setback to the movement to end impunity for the most serious crimes.
В долговременной перспективе совершение правосудия способствует установлению мира, однако никто не может быть уверен в том, что каждый раз это будет именно так.
In the long run, doing justice seems a way to contribute to peace, but one cannot be sure that things will work out that way every time.
Основываясь на предыдущем опыте, тем не менее, некоторый скептицизм выглядит оправданным в отношении заявления о том, что совершение правосудия препятствует установлению мира.
On the basis of the record so far, however, some skepticism seems in order over the claim that justice will obstruct peace.
Как коммунистический режим, когда-то обещавший прощение худших преступлений в обмен на лояльность, нынешняя государственная религия России разрешает, даже поощряет, совершение преступлений, включая убийства, до тех пор, пока сохраняется лояльность Богу.
Like communism, which once promised absolution for the worst crimes in exchange for loyalty, Russia's current state religion allows, even encourages, misdeeds - including murder - so long as one is loyal to God.
После Второй Мировой Войны торжествующие союзники судили немцев и японцев в Нюрнберге и Токио за совершение военных преступлений.
Following World War Two, the victorious allies tried Germans and Japanese for war crimes at Nuremberg and Tokyo.
В будущем конфликты интересов смогут обрабатываться математическими алгоритмами, разрешающими или запрещающими совершение тех или иных сделок.
In the future, conflicts of interest might be handled by mathematical algorithms that authorize or prohibit transactions.
Урок заключается в том, что объём затрат на совершение операций и заключение договоров в конечном итоге во многом определяет структуру экономики.
The lesson is that the magnitude of transaction costs and contracting costs ultimately determine much of an economy's structure.
Многие считают, что за совершение этого убийства ответственна именно Сирия, и последовавшее давление, как внутри Ливана, так и со стороны международного сообщества, способствовали выводу сирийских войск.
Syria is widely believed to have been responsible for the crime, and domestic Lebanese and international pressure helped force Syria's pullout.

Возможно, вы искали...