талантливый русский

Перевод талантливый по-английски

Как перевести на английский талантливый?

талантливый русский » английский

talented gifted able clever capable supergirl of talent hung like a horse crackajack brainy accomplished

Примеры талантливый по-английски в примерах

Как перевести на английский талантливый?

Простые фразы

Талантливый доктор смог вылечить болезнь премьер-министра.
The clever doctor was able to cure the Prime Minister's illness.
Том очень талантливый музыкант.
Tom is a very talented musician.
Том - талантливый певец.
Tom is a talented singer.
Том - талантливый актёр.
Tom is a talented actor.
Он талантливый писатель.
He's a talented writer.
Она талантливый писатель.
She's a talented writer.
Ты такой талантливый!
You're so talented.
Вы такой талантливый!
You're so talented.
Он молодой и талантливый.
He's young and talented.
Я думаю, что ты очень талантливый.
I think you're very talented.
Кто самый талантливый, по вашему мнению?
Who's the most talented, in your opinion?
Он был очень способный и даже талантливый.
He was very gifted and talented.
Том действительно довольно талантливый.
Tom really is quite talented.
Мэри узнала, что Том втайне талантливый певец.
Mary discovered that Tom was secretly a talented singer.

Субтитры из фильмов

Томио талантливый паренек. Однажды он станет великим человеком.
I look forward to seeing Tomio grow up to be a great man.
Мой сын очень талантливый.
My son is real smart in school.
У вас очень талантливый муж.
You have a very talented husband.
И, кстати. Талантливый актер одинаково хорош в фарсе, оперетте и драме.
On that note, it takes equal talent to perform farces and operetta as acting great tragedies.
Вы очень талантливый парень, не так ли?
You're a very talented fellow, aren't you?
Ты ведь талантливый каменщик, почему бы тебе не поехать работать в Италию?
Now, see here. You're probably a good stonemason. Why don't you go and work in Italy?
Я слишком молодой и слишком талантливый..
I'm too young, and I have too much talent.
Все говорят, он очень талантливый.
Everyone says he's very gifted.
Клаус - очень талантливый художник.
Klaus is a verytalented painter.
Но всё равно очень талантливый.
But very talented.
Я был талантливый?
Was I talented?
Но, после стольких лет скуки даже неграмотный, но талантливый эмоционально может оказаться большим философом, нежели Платон.
Ah, after years of boredom, even illiterates talented for sensation can be more philosophical than Plato.
Талантливый человек.
Brillant fellow.
Я всегда говорил, что это талантливый преступник.
I've always said that this criminal is talented.

Из журналистики

Во время кампании президентских выборов 2008, Обама проявил себя как талантливый ритор, эффективный в коммуникации.
During the 2008 presidential election campaign, Obama proved to be a talented communicator.
Саакашвили, безгранично талантливый 41-летний мужчина, спас свою страну от развала в 2003 году.
Saakashvili, an immensely talented 41-year-old, saved his country from utter collapse in 2003.

Возможно, вы искали...