хлопать русский

Перевод хлопать по-английски

Как перевести на английский хлопать?

хлопать русский » английский

clap slam pop smack slap flap bang tap spank snap applaud thump spat smite slat pat knock hammer crack chatter beat

Примеры хлопать по-английски в примерах

Как перевести на английский хлопать?

Простые фразы

Том перестал хлопать.
Tom stopped clapping.
Зрители перестали хлопать.
The audience stopped clapping.
Зал перестал хлопать.
The audience stopped clapping.

Субтитры из фильмов

Обязательно хлопать дверью перед моим носом?
Do you have to slam the door in my face?
Не забудь закрыть дверь - а то будет хлопать всю ночь.
Mind you don't leave t'door open, banging all night.
Я буду хлопать, а вы танцуйте.
I'll clap my hands and you go on dancing.
Ни манер у него, ни утонченности ничего в его натуре. Может только хлопать по заду, за то, что я не звала его Хью.
He has no manners, is not refined or anything of that nature, slapping on my ass that way, because they called him Hugh.
Она начнет кашлять, мне придется хлопать её по панцирю.
They cough and I smack 'em on the back of the shell. What do you think they get?
И ты просто надеешься на то, что зрители будут хлопать ему еще сильнее.
And you just hope the audience gives him more.
В конце арий должен быть громкий аккорд чтобы они знали, когда хлопать.
You didn't even give them a good bang at the end of songs. to tell them when to clap.
И начинает хлопать глазами вот так.
He's got one of them eyes that's going like this.
Мужчины стали хлопать в ладоши и кричать.
The men were clapping their hands and shouting.
Не забывайте мне хлопать.
Cheer for me.
Какой звук, если хлопать одной рукой?
What's the sound of one hand clapping?
Гастингс, перестаньте театрально хлопать себя по носу и расскажите все, что знаете.
Hastings, will you please stop taping your nose in that theatrical manner and tell me all that you know?
Что заставляет этих людей хлопать, чтобы мы вышли снова?
Why make those people clap, so we come out again?
Я могу хлопать?
Can I do this?

Из журналистики

Но, как гласит поговорка, чтобы хлопать, нужны две руки.
But, as the saying goes, it takes two hands to clap.

Возможно, вы искали...