detonate английский

детонировать, взрывать

Значение detonate значение

Что в английском языке означает detonate?

detonate

(= explode) cause to burst with a violent release of energy We exploded the nuclear bomb (= explode) burst and release energy as through a violent chemical or physical reaction the bomb detonated at noon The Molotov cocktail exploded

Перевод detonate перевод

Как перевести с английского detonate?

Синонимы detonate синонимы

Как по-другому сказать detonate по-английски?

Спряжение detonate спряжение

Как изменяется detonate в английском языке?

detonate · глагол

Примеры detonate примеры

Как в английском употребляется detonate?

Простые фразы

The police caught the suicide bomber before he could detonate his bomb.
Полиция схватила террориста-смертника прежде, чем он успел привести в действие взрывное устройство.
The bomb didn't detonate.
Бомба не сдетонировала.
The bomb didn't detonate.
Бомба не взорвалась.
The bomb didn't detonate.
Бомба не разорвалась.

Субтитры из фильмов

If we can get one phaser working, sir, one shot will detonate it.
Если заработает хоть один фейзер, то один выстрел его взорвет.
I don't believe a device to detonate explosives by radio is a toy.
Я не верю, что радиовзрыватель - это игрушка.
Tell them to prepare to detonate.
Скажите им, чтобы приготовились к взрыву.
Energize and detonate!
Заряжайте и взрывайте!
Can you detonate the warhead from this computer?
Можете взорвать боеголовку с этого компьютера.
You may set those controls so we can't detonate that warhead.
Вы можете сделать так, что мы не сумеем взорвать боеголовку.
I propose to detonate it from here.
Я предлагаю послать сигнал на детонацию отсюда.
If he sees the slightest sign of a search, he'll detonate that charge!
Если он заметить малейший признак поисков, он взорвет заряд!
We will detonate them here.
Мы взорвем ее здесь.
The bombs will self-detonate.
Бомбы самоуничтожатся.
Whichever group gets there first must detonate that bomb in one of the tunnels near the cooling unit, block off the Daleks completely.
Та группа, что доберется туда первой должна взорвать бомбу в одном из туннелей, около холодильной установки, полностью перекрыв Далеков.
Set it to detonate in 30 seconds.
Установи бомбу на 30 секунд.
I am programmed to detonate in 14 minutes 30 seconds.
Язапрограммирован,чтобы взорваться через 14 минут 30 секунд.
You are not to detonate, repeat, you are not to detonate in the bomb bay.
Тебененужновзрываться! Не в трюме!

Из журналистики

Al-Qaeda-style terrorists might willingly detonate a nuclear weapon in a city center, killing tens of thousands.
Террористы в стиле аль-Каиды охотно могли бы взорвать ядерное оружие в центре города, уничтожив десятки тысяч людей.
They do not have to detonate a nuclear weapon, but only alert adversaries to the dramatic increase in the political stakes and dangers of a showdown.
Само оружие вовсе необязательно должно быть использовано, однако оно намекает противникам о том, что политические ставки и опасность явных конфликтов резко возросли.
Those men and women who learn to make and detonate roadside bombs on the streets of Baghdad will ply their trade elsewhere in the region and beyond.
Мужчины и женщины, которые учатся создавать и подрывать бомбы на улицах Багдада, применят свой опыт в других странах региона и даже за его пределами.
North Korea proved more successful, becoming the eighth country to detonate a nuclear weapon. At least two other NPT parties - Libya and Syria - engaged in significant nuclear subterfuge but failed.
Северная Корея добилась больших успехов, став восьмой страной, детонировавшей ядерное оружие. По меньшей мере две другие стороны ДНЯО - Ливия и Сирия - предприняли серьезную попытку разработки ядерного оружия, но потерпели неудачу.
In addition, the space vehicle carrying the weapon might malfunction, and the nuclear warhead could land (and perhaps detonate) somewhere on Earth.
Кроме того, космический аппарат, несущий данное оружие, может не выйти в космос, и ядерная боеголовка может упасть (или даже взорваться) где-нибудь на Земле.

Возможно, вы искали...